美國總統布什2004年國情咨文(摘要)
央視國際 (2004年01月21日 13:40)
中國日報網站消息:美國當地時間1月20日晚9時,美國總統布什開始在國會發表一年一度的國情咨文講話,這也是布什本次任期內的最後一次國情咨文講話。以下是演講摘要:
CCTV.com - ERROR
瀵逛笉璧鳳紝鍙兘鏄綉緇滃師鍥犳垨鏃犳欏甸潰錛岃紼嶅悗灝濊瘯銆 /h3>
議長先生、切尼副總統、各位議員、尊敬的來賓、美國同胞們:
現在的美國擔負著偉大的責任,而我們將迎頭而上,去承擔這些責任。
就在我們聚集在這裡的同時,成千上萬的美國軍人正在世界各地投入反恐戰爭。在為受壓迫者帶去希望、使暴力受到正義審判的同時,他們也使美國變得更加安全。
我們的執法人員和情報人員日復一日地追蹤著恐怖威脅;分析人員對民航乘客的名單進行著仔細地核對;新成立的國土安全部的工作人員巡邏在邊界線和海岸線上。他們以高度的警惕保護著我們的美國。
美國人民再次證明了他們是世界上最勤勞的民族。美國的經濟增長勢頭強勁。你們通過的減稅計劃也正在發揮作用。
我們最偉大的責任就是積極的保護美國人民的安全。2001年9月11日至今,28個月已經過去了,在兩年多的時間裏,美國本土沒有遭到一次襲擊。有人樂觀地認為,危險已經被我們拋在了身後。這種美好的願望可以理解,也令人感到欣慰,但遺憾的是,這種想法是不正確的。在巴厘、雅加達、卡薩布蘭卡、利雅得、蒙巴薩、耶路撒冷、伊斯坦布爾和巴格達等地,殺戮還在繼續。恐怖分子們還在繼續陰謀對美國和文明社會發動襲擊。但是,我們的意志和勇氣必將消滅這些危險。
美國國內是這場戰爭開始的地方,為了使國土安全人員和其他執法人員可以保護我們的安全,我們必須賦予他們所需的一切手段和工具。其中最重要的一個工具就是《愛國者法案》,因為它授權聯邦執法人員可以更有效地實現情報共享、追蹤恐怖分子、破壞他們的組織以及剝奪他們的財産。多年以來,我們一直使用類似的法律對付貪污者和販毒者。這些措施在對付刑事罪犯時很有效,其實它們在追蹤恐怖分子時會發揮著更重要的作用。《愛國者法案》最關鍵的一些條款將在明年到期,而恐怖威脅卻不會在那時結束。這項立法對我們的執法機構保護國家的職責至關重要,因此,你們應該讓《愛國者法案》延期。
作為反恐的一部分,我們也要對抗那些包庇和支持恐怖分子、為他們提供核武器或生化武器的政權。美國和我們的盟友已經堅定信心:我們拒絕生活在這種極端危險的陰影之內。
自我們去年在這裡舉行集會至今,美國、英國、澳大利亞、波蘭和其他國家的戰鬥部隊執行了聯合國的要求,終結了薩達姆的統治,令伊拉克人民獲得了自由。推翻社會復興黨政權後,我們需要面對的是一些從事暴力活動的薩達姆支持者的殘余勢力。那些從戰場上逃跑的伊拉克人已經分散到各處、並從暗處向我們的軍隊發動襲擊。
這些殺人者,加上外國的恐怖分子,對我們是一種嚴重的、持續的危險。但是我們在對抗他們的行動中正在取得進步。那位曾經不可一世的伊拉克統治者被我們從一個洞裏找出來,現在正被關在監牢裏。伊拉克前政權的55名高官,我們已經抓住或者殺死了45人。我們的軍隊正在繼續展開攻勢,每天進行1600次巡邏,每週平均進行180次突襲。我們正在對付這些伊拉克境內的暴徒,並且信心十足,就像我們對付薩達姆邪惡政權時一樣。
建立一個新的伊拉克的工作是艱苦的,但也是正確的。美國一直都願意做我們認為正確的事情。去年1月,伊拉克唯一的法律就是一個殘忍者的意志。今天,我們的聯軍正在同伊拉克臨時管理委員會一道起草伊拉克基本法。我們同伊拉克人和聯合國為今年6月末伊拉克主權的移交正在做準備。隨著民主在伊拉克的紮根,那些自由的敵人將會竭力散佈暴力和恐懼,他們正在動搖我們的國家和朋友的意志,但是美國永遠不會受這些暴徒和兇手的脅迫。這些殺人者終會失敗,伊拉克人民將生活在自由的國度裏。
因為美國的領導和決心,世界正在變得更加美好。上個月,利比亞領導人自願拆除所有大規模殺傷性武器項目,包括一個製造核武器的濃縮鈾項目。卡扎菲上校做出了正確的判斷,沒有大規模殺傷性武器,他的國家將會變得更美好,更安全。美、英同利比亞9個月的密集談判可以説獲得了成功,但是美國同伊朗12年的外交卻還沒有結果。其中有一個理由非常清楚:要想在外交上取得成效,我們説過的話必須算數。現在沒有人會置疑美國説過的話。
對付不同的威脅需要採取不同的策略。我們正在同東北亞地區的國家一起,堅持要求朝鮮消除核項目。美國和國際社會正在要求伊朗兌現它的承諾,不要發展核項目。美國有義務讓世界上最危險的武器遠離那些世界上最危險的政權。
我知道還有人在質疑美國是否真的處於戰爭中。他們更多的把恐怖主義看成一種罪行,一種主要通過司法手段可以解決的問題。世貿中心在1993首次遭襲之後,一些人被指控、審判、定罪並坐牢。但問題並沒有得到解決。恐怖分子仍在其他國家接受訓練,並策劃更多更有野心的襲擊計劃。經過9 11的混亂和災難之後,我們明白了光用法律手段來對付我們的敵人是不夠的。恐怖分子和他們的支持者對美國宣戰了,戰爭是他們的手段。
國會的一些人、我們國家的一些人不支持解放伊拉克。反戰通常源於一些道德動機。但是,讓我們看看讓薩達姆繼續掌權的後果吧。我們正在尋找所有在戴維-凱的報告中提到的事實。凱的報告提到了伊拉克向聯合國隱瞞了許多與大規模殺傷性武器有關的活動以及相當數量的設備。如果我們沒有採取行動,這個獨裁者的大規模殺傷性武器項目會一直持續至今。如果我們不採取行動,安理會關於伊拉克問題的決議會成為一紙空文,這不僅會削弱聯合國的作用,還會慫恿全世界的其他獨裁者藐視聯合國的決定。伊拉克的酷刑室仍然會有無辜的受害者。我們也無從得知伊拉克還有大屠宰場——上萬名男人和女人以及兒童被埋進沙土中。對於所有愛好自由和和平的人來説,沒有薩達姆政權,世界會更美好。
有些批評家認為,我們在伊拉克的任務必須國際化。這種指責很難向我們在英國、澳大利亞、日本、韓國、菲律賓、泰國、意大利、西班牙、波蘭、丹麥、匈牙利、保加利亞、烏克蘭、羅馬尼亞、新西蘭、挪威、薩爾多瓦以及其他17個已經承諾向伊拉克派遣部隊的國家中的夥伴解釋。我們在國內辯論的同時,我們不能忽略我們國際夥伴做出的關鍵貢獻以及犧牲。從一開始,美國都在尋求對阿富汗以及伊拉克行動的國際支持,我們也得到了很多支持。然而,領導一個許多國家的聯盟與屈服於一些國家的反對是不一樣的。美國從來都不會尋求別人的允許來保衛我們人民的安全。
美國是一個有使命感的國家,這種使命感來源於我們最基本的信仰。我們不想統治世界,沒有成為帝國的野心。我們的目標是實現民主,每個人擁有自尊和權利。美國將與盟國一起進行這項事業,我們理解使命的特殊性,那就是一個偉大的共和國領導一項自由的事業。
在過去3年裏,美國經濟經歷了一些困境,我們經歷了經濟衰退、恐怖襲擊、以及公司醜聞等,但我們成功的減稅政策刺激了經濟發展,美國的經濟是強大的,而且在變得更加強大。
美國正在增長的經濟也是變化中的經濟,每項工作都經歷了技術上的變革,很多工作需要高技術,比如衛生保健和生物工藝學等,所以我們必須幫助更多的美國人獲得技術,在新經濟中找到更好的工作。
國會在稅收方面還有一些未完成的任務。你們通過的減稅政策即將到期,如果不採取行動,不公平的結婚稅將捲土重來;如果你們不採取行動,數百萬的家庭將被迫為每個兒童支付300美元的聯邦稅;如果你們不採取行動,一些中小企業將支付更高稅款;如果你們不採取行動,遺産稅又會重新徵收;如果你們不採取行動,美國人將支付更多稅款。因此國會應該承擔起責任來,為了增加工作機會,減稅政策必須長久進行下去。
我們必須減少政府的債務負擔。我將在兩周內向國會遞交一份預算,保護國家安全,滿足國內需要,將政府自由花費限制在增幅不超過4%。這需要國會減少不必要的花費,妥善使用納稅人的錢。只有這樣,我們才能在未來5年裏將預算減少到現在的一半。
今晚,我還要求你們改革我們的移民法,使之能反映我們的價值觀並促進美國經濟的增長。我提出了一個臨時勞工法案,為那些願意雇傭外國人的僱主提供願意在美國工作的外國工人。這一改革方案有利於經濟發展,因為僱主能在誠實有序的環境下找到他們需要的工人。該方案也有利於保護我們的國家,讓邊境巡邏人員和執法部門集中精力對付國家安全的真正威脅。我反對特赦所有非法外國移民,因為這將鼓勵更多的非法移民進入美國。我提出的這一計劃將為那些尊重美國法律的外國移民獲得公民權,使數百萬在美國努力工作的移民擺脫非法環境。
對所有美國人來説,過去的三年給我們帶來了很多未曾想象的考驗,也給我們帶來了很大的成就。我們的行動表明美國是一個什麼樣的國家。當我們仍處於悲痛之中時,我們找到了繼續前進的勇氣;在我們面臨挑戰時,我們再次找到了一個自由民族的勇氣和膽量;當我們取得勝利之時,我們展示了美國的莊嚴目標和慈善之心。在經過這麼多事情之後,我們覺得我們生活在一個完全不同的時代。
我本人是美國人民性格的見證人之一,在危險面前能夠保持鎮定,能夠對他人保持寬容,能夠長久保持決心。我們所有的人都是一個偉大事業的夥伴,即使那些年輕人也明白,我們生活在一個歷史性的變革時代。上個月,一名來自羅得島的小女孩致信于我。信的開頭是這樣寫的:“親愛的喬治 W 布什”,“如果你知道像我阿斯雷 佩爾森,這樣一個10歲女孩能做什麼事情來幫助別人,請你給我回信,告訴我做些什麼才能幫助或者拯救我們的國家。”她在信的附言中寫道:“如果你給軍人寫信,請你寫上‘阿斯雷 佩爾森相信你們’這樣的字樣。”
今晚,阿斯雷,你想給軍人傳遞的信息,我已經傳給了他們,當然,你自己也應承擔一些責任:努力學習,聽爸爸媽媽的話,幫助那些需要幫助的人,當你和你的朋友看到穿軍裝的男女軍人時,對他們説“謝謝你們”。當你承擔了自己的一份責任時,在這裡的所有人都將盡我們所能來讓你和美國人民覺得更加安全,更加自由。
美國同胞們,我們有能力有信心繼續前進。我們的國家是強大堅定的。我們的事業是正義的,因為這也是全人類的事業。
願上帝繼續保祐美國!(信蓮)
責編:復蘇