央視網|中國網絡電視臺|網站地圖 |
客服設為首頁 |
發佈時間:2011年01月25日 09:04 | 進入體育論壇 | 來源:新浪體育
新浪體育訊 1月25日,日本國家隊將和韓國國家隊為爭奪2011年多哈亞洲盃的決賽權而戰。日本隊長長谷部誠在賽前的新聞發佈會上表示,希望在這場比賽中打出日本的驕傲來。並諷刺此前4場比賽的裁判判罰説,“打了5場比賽,終於可以踢正常的足球了。”
應記者們的要求,長谷部誠首先表述了面臨第二天比賽的心情,他説:“我不説很多大家也明白,希望明天我們可打出讓日本人驕傲的一場比賽來。”
一名韓國記者問長谷部誠説,“在過去的亞洲盃上,日本隊2次敗給了韓國,您覺得明天的比賽有什麼特殊意義麼?”
沒想到的是,現場翻譯將韓國記者的問題問成了“上屆亞洲盃日本隊0比2敗給了韓國”,這一翻譯在日本記者群中造成了議論騷動。實際上上屆亞洲盃雙方120分鐘戰平,韓國隊依靠點球大戰6比5獲得勝利的。
長谷部誠聽到翻譯後先是一愣,説:“0比2輸了麼?我們最希望得到的是冠軍獎盃,明天不過是一場普通的比賽罷了,是一場必須獲得勝利的比賽,我覺得這就是全部意義。
由於這場比賽是焦點之戰,因此現場來了12台攝像機和150名記者,現場的椅子甚至不夠,記者們差一點都要挂起來。
對於4場比賽日本隊被罰下2人還被判1個點球的中東哨,長谷部誠辛辣地諷刺説:“韓國隊也很不容易地踢了比賽,包括裁判在內,我在打到5場比賽後終於覺得下一場可以好好踢一次足球了。韓國隊的身體非常好,所以我們要注意在比賽中不給他們定位球的機會才是。”