返回電視指南
線上故事首頁
電視.幕後
製片人
主持人
編導
幕後
人物.故事
網友.原創
線上互動
  網友投稿


版權聲明:

央視國際“線上故事”欄目的獨家專訪文章,版權歸央視國際網絡所有,任何網站、報刊、電臺、電視臺未經許可,不得部分或全部轉載。

聯絡電話:
010-68508764轉309
010-68508381轉616

電視.幕後  

    遍嘗酸甜苦辣——《開心辭典》題庫組

    《開心辭典》題庫組是一個“讓人歡喜讓人憂”的地方,這是做為一名題庫編輯最為感慨之處。

    先品“酸”。《開心辭典》的每一道題目都含有知識點,並追求“有趣化”。在編制題目過程中,每一位編輯與所有答題者、觀眾一樣,深有“知識大長,眼界大開”之感。接觸的題目越多,越感到自身知識的淺薄,尤其當編制一些不熟悉的非常生活化題目時,真的有些“汗顏”。所以,每一位編輯都不敢輕易相信自己,對每一個問題,都要向專家請教或與權威書籍核實。時間一長,我們甚至懷疑,自己從前讀過的書是不是都白讀了。平時自信、敏銳、頗有些才氣的編輯們常常處於“白癡”狀態,怎能不令人“心酸”?

    再品“甜”。最令人感到欣慰的是,我們的題目經常得到觀眾的褒獎。比如,有觀眾説:“《開心辭典》是‘週末夜宵’,既可以讓我們開心 ,又能增長知識”;還有觀眾來信説:“《開心辭典》的題目知識覆蓋面廣,較貼近生活,很多常識都是中學生必須掌握的。一些好的題目對高考綜合科的命題應該可以起到借鑒或啟發的作用。”……每接到這樣的信,都是我們題庫編輯最開心的時刻。

    三品“苦”。作為《開心辭典》節目組的一員,對於熬夜,連續吃盒飯,顧不上家庭等等“苦處”都已麻木不仁了。讓題庫組成員最感痛苦的是,所拼出的題目方案被否決,或者沒有好題可用。此時,我們已與《開心辭典》融為一體了,沒有精品題目,就沒有高質量的、受觀眾歡迎的《開心辭典》,一旦經受過這種無形的壓力,“苦”已是刻骨銘心的了。

    最後品“辣”。經驗告訴我們,觀眾是我們最好的老師。所以,每當題目播出後,題庫組還要時刻準備迎接觀眾的提問。比如,我們的《開心辭典》有這樣一道題:“漢字‘單’有幾種讀音?”根據《辭海》,我們的答案設計為“四種”。然而,觀眾給我們的來信説,“單”字卻有7種讀音之多。再比如,在新千年到來之際,我們出了一道“觀察21世紀中國大陸第一縷陽光的最佳地點”的題目,其答案設計是根據中國2000年委員會主席宣佈的結果(在浙江省)制定的。然而,在節目播出的當時,就有觀眾來電話,説某省政府已宣佈,當地的一個旅遊景點是中國第一縷陽光的最佳觀察地。每當遇到這一類提問,我們都感到非常棘手。

    然而,《開心辭典》能讓人品到了“人生五味”,不正是令人開心、開懷之處嗎?

    (《開心辭典》題庫組:曹正國 陸聞言 施東飛 孫剛 張國紅)
<<上一頁下一頁>>
相關文章:
  • 點擊進入《開心辭典》
  • 講述電視臺前幕後的故事(10):《人物》背後的隱身英雄
  •