新聞 | 體育 | 娛樂 | 經濟 | 科教 | 少兒 | 法治 | 電視指南 | 央視社區 | 網絡電視直播 | 點播 | 手機MP4
打印本頁 轉發 收藏 關閉
定義你的瀏覽字號:
《情仇雙碑》

央視國際 www.cctv.com  2005年08月29日 11:57 來源:CCTV.com

  編導:韋紅雨 攝像:張軍濤

  在抗日戰爭爆發的那一年,一個柔弱的日本女子,為了追求和平的理想、追隨真摯的愛情,衝破社會與家庭的重重阻力,來到自己國家的佔領地——中國,她的命運將會如何呢?

  (採訪:)

  這些你看這都是磚頭,你就説不是,那邊最明顯,就那邊,一堆一堆的,比這邊更清楚,當時安葬的時候,有一個墳土堆,記的名記得不一樣,一樣 ,綠川英,好像有個英字,對,綠山英,想起來了,叫綠山英不叫綠川英。

  一段慘痛的歷史已成過去,但那記憶卻讓人刻骨銘心。在這冬去春來、草枯復綠的日子裏,兩位年近古稀的老人,來這裡尋找當年留下的一個墓地,尋找安葬在這裡的一位日本女性和她的中國丈夫。但是,準確的墓址究竟在哪兒呢?在幾十年時間裏,研究者曾經三次組織搜尋工作。

  1983年,在佳木斯烈士陵園裏,為這對異國夫婦修建的紀念碑和陵墓落成了,綠川英子和劉仁的遺骨就遷葬在這裡。

  1937年7月7日,中國人民抗擊日本軍國主義發動的侵華戰爭全面爆發。滅絕人性的侵略者在中國的土地上燒殺搶掠,耀武揚威。他們繼蹂躪上海、血洗南京之後,沿著長江西進,直逼中國的腹地城市武漢。在日軍炮艦上,當軍官們打開廣播想用戰報鼓舞士氣,卻沒有想到傳來了一個清脆的女聲,她用地道的日語揭露日軍罪行,報道戰場上的真實情況,號召日軍士兵起來反對無恥的侵略戰爭。

  同志們,在這次戰爭裏,中國的勝利不僅意味著中華民族的解放,而且也意味著包括日本人民在內的遠東所有被壓迫人民的解放,它的確是全亞洲和全人類明天的關鍵.同志們,你們為何如今還在動搖不定呢?要記住,此時即使無所作為也意味著不可饒恕的罪過…

  開始,士兵們還在驚奇,中國竟有日語説得這樣好的人才,但越往下聽,廣播的內容越發鑽進士兵們的心裏。戰場上的反戰廣播,對日本軍國主義者來説,猶如一顆重磅炸彈。直到佔領武漢後,日本軍部才搞清這位女播音員,是位真正的日本女性長谷川照子,即中國戰場上廣為傳説的綠川英子,當時日本軍國主義者氣急敗壞地罵她是嬌聲“賣國賊”。

  (採訪呂元明 東北師範大學教授 80歲)

  對日本人説她是賣國賊,她就説你説我是賣國賊,但看我賣的什麼國,你那個帝國主義那個國家,根本就應當取消,不是賣國不賣國,應該給他打垮,打敗,而我愛的日本是另一個日本,是民主的日本,是真正人民的日本。

  呂元明教授是研究日本文學的學者,經過他長期追尋和研究,終於搞清了綠川英子那傳奇般的人生經歷。

  綠川英子,原名叫長谷川照子。1912年出生在日本山梨縣一個普通的工程師家庭。她背起書包上學的時候,就有一種反對強勢、關懷弱小的正義感。她因為參加日本的進步活動而對中國的革命發生了興趣。九一八事變發生時,她就對日本軍國主義的罪行提出了強烈的抗議,積極參加左翼進步組織。之後遭到逮捕。學校當局則以“思想不良”的罪名把她開除。當時綠川英子離大學畢業只差三個月。

  此後,以世界共同進步為理想,綠川英子愛上了世界語,走上了學習世界語的道路,她又通過世界語開始和中國的世界語者接觸。

  (採訪中國世界語協會秘書長:于濤 中華全國世界語協會 秘書長)

  世界各國當時都有一批世界語者,他們可能是有的是無政府主義者,有的是無産階級(革命)者,他們有一個共同的特點就是熱愛和平,反對戰爭,通過這樣一種語言,他們大家結成了,實際上一個比較鬆散的聯盟。

  1932年,年輕的綠川英子隻身來到東京,她參加了日本世界語協會的工作,表現出傑出的語言才能。1935年,發表了她的一篇表現自己革命態度的世界語作品:《一個年輕的世界語工作者的自白》。

  (採訪人民中國雜誌社副社長 王眾一)

  二十世紀二十年代三十年代,日本有一個相對思想活躍的時期,也就是在大政時代,我們一般通常叫做大政民主時期,在這個時期,各種當時的進步思潮,包括社會主義思想,包括無政府主義思想,都大量地傳入日本,而且這些思潮還在這個時期傳到中國,對中國産生了很大的影響。

  在這樣的背景下,大批中國青年來到日本尋求救國之路。綠川英子在從事世界語活動中,結識了中國世界語愛好者劉仁、劉維兩兄弟,他們來自遭受日本殖民統治下的中國東北。反對侵略戰爭和要求進步的共同願望,使綠川英子和劉仁攜手走到一起。1936年,他們結婚組成了家庭。戰爭的威脅越來越近,1937年1月,劉仁決定回國參加抗日戰爭,綠川也在做著前往中國的準備。但她的計劃不僅受到日本政府的阻撓,而且也遭到來自家庭的強烈反對。在當年日本社會的氛圍中,一個日本女青年愛上中國人,並準備追隨他到中國,的確會有許多日本人難以理解。

  (採訪高凱,劉仁當年在重慶同事,81歲)

  他們兩個感情挺好,因為她也跟我講,她當時跟劉仁結婚,她家裏所有的親戚和父母都反對,可是她強行,所以她大概對劉仁很愛,那麼她就要求來中國。

  (採訪劉曉梅,劉仁侄女)

  那是父親(劉維)説,他送伯母綠川到中國來的那一天的事情,説那一天早晨綠川只提了一個小小的包袱,到了父親的住所説,我們走吧,爸爸陪著她上了車,在路過綠川家別墅的時候,綠川下了車,一會兒又出來了,又拎了一個小包袱,是一台打字機,這是她到中國準備參加抗日戰爭的一個武器。

  綠川英子為了和平的事業和人生的幸福,毅然出走,1937年4月秘密登上駛往中國上海的輪船,和丈夫劉仁會合,一起參加抗戰。離開日本的時候,父親坐在屋子裏沒有動,有病的媽媽只能把她送到門口,只有姐姐和叔母把她送到碼頭。他們大概誰也沒有想到,這竟是他們的最後一別。那時來中國的輪船不少,但運載的都是到中國參加戰爭的日本軍人;而此時竟有一個弱小的日本女子,卻與他們抱著完全不同的目的,參加了世界人民反法西斯戰爭。

  綠川英子到了上海,迅速站到中國人民抗戰的行列中。她以“劉蒙暉”的署名,向日本《改造》雜誌發去《花兒怎樣開》的翻譯文章,揭露日本帝國主義侵略東北所犯下的罪惡。並積極參加了營救抗日愛國人士沈鈞儒、鄒韜奮的遊行。

  戰爭形勢日益嚴峻,日本與德國遙相呼應,加快了併吞中國,強佔東半球的步伐。中蘇美英法等國家開始建立廣泛的反法西斯戰線。在中國的日本友人,也積極加入反戰行列,如日本作家綠川英子、鹿地亙等都是日本反戰同盟中國分部成員。

  1937年8月,在上海創辦的《救亡日報》,是公開宣傳抗日救亡的重要報刊。綠川英子使用妙子、美代子等筆名發表文章,抗議日本侵華,她的行動,給人們留下了深刻印象, 今年96歲的林林老先生是當年《救亡日報》的編輯,至今還記得,他收到綠川英子文章時的情景。

  (採訪林林,當年《救亡日報》編輯 96歲)

  從綠川英子來講,她是一個女的,離開家,到外國來,有可以佩服之處,所以我收到這個稿子很高興,就是日本有反戰分子的稿子,在我報紙發表,這個不容易的。

  1937年10月27日,日軍在付出慘痛代價後佔領上海,同一天,綠川英子夫婦與郭沫若、何香凝、鄒韜奮以及日本反戰人士鹿地亙夫婦一起,搭乘輪船撤離上海前往香港。很快,綠川英子和劉仁輾轉來到廣州,參加抗日宣傳活動。由於綠川英子不隱瞞自己的日僑身份,一度引起猜疑。

  (採訪聶長林,劉仁當年在重慶同事,84歲)

  當時日本飛機轟炸廣州,有的時候派偵察機去偵查,因為天熱,這時候是五六月,廣州已經很熱了,綠川就拿著手絹擦汗,因為她來的時候,她沒隱瞞她是日本人這個事,當時國民黨特務機關對日本什麼的很敏感,暗中就盯上梢了,那麼,她走到哪兒,實際暗中已經盯梢,可能不是開始,已經盯上她了,正好日本偵察機來的時候,她拿手絹擦汗,完了,這下子就抓住了,説就是給日本飛機打信號,日本的間諜,驅逐出境,而且立即出境。

  在友人的幫助下,綠川英子避免了驅逐和流放之苦,她一如既往地渴望著戰鬥生活。1938年1月22日,新華日報發表了署名V?M的文章,文中表達了她對中國人民奮起抗戰的高度敬意。V?M為世界語維爾達?瑪約的縮寫,含義是“綠色的五月”。

  1938年初夏,綠川英子和劉仁到達抗戰中心武漢,劉仁在郭沫若領導下工作,她則埋頭為雜誌寫稿,投身抗日運動的前列。1938年6月,新華日報發表了她的文章《愛與憎》,首次使用了綠川英子的名字,接下來,署名綠川英子的文章越來越多。她在《日本朋友慰勞信》中,這樣寫道:“我老想到前方去,同你們在一塊兒拼命的鬥爭一下好打倒侵略者。但我又怕你們殺了我,至少要恨我、罵我,因為我是從敵國來的一個女性。使你們陷入這樣的困苦裏,是日本軍閥。他們殺了你們很多兄弟,姦了你們很多姐妹,實在我們很對不起你們”。綠川英子竭盡全力地發出來自心底的“停止戰爭”的吶喊。

  在郭沫若的推薦下,她被國民政府國際宣傳處對日宣傳科聘為中央廣播電臺對日廣播員,她以綠川英子的名字參加了對日本的日語廣播,她站在中國抗戰的麥克風前,用流暢的語言,來揭發日軍侵略罪惡和戰爭暴行,為爭取普通士兵反戰起到了重要作用。武漢失守以後,綠川英子來到重慶,在抗敵文化工作委員會,和劉仁一起擔任了對敵宣傳與敵情研究組的成員。對綠川英子的行為,日本軍部恨之入骨,日本國內的輿論界詆毀她是“嬌聲賣國賊”。她的父親甚至還收到了軍國主義分子的恐嚇信。在中國,綠川英子卻受到抗日軍民讚譽,周恩來同志鼓勵她説:你是日本人民的忠實的好女兒,真正的愛國者。郭沫若贈詩歌稱讚綠川英子:茫茫四野彌黮暗,歷歷群星麗九天。映雪終嫌光太遠,照書還喜一燈妍。

  熱愛和平的人,必定得到人民的熱愛。人們不斷追尋她的足跡所至,緬懷她的笑貌音容。幾十年過去了,劉仁的弟妹,談起她的日本妯娌,仍然滿懷親情。

  (採訪王淑敏 劉仁弟媳 83歲)

  我認為這人挺好,挺儒氣,説話聲還不大,她生兩個孩子,都是喂的,但是人家那孩子喂的好,她還挺乾淨,把自己那屋子擦得可乾淨了,一早上起來孩子要不鬧,她就各屋都擦,擦锃亮的,我挺佩服,我説日本人也挺好。

  (採訪聶長林,劉仁當年在重慶同事,84歲)

  綠川這個人很有意思,性格很內向。

  (採訪高凱,劉仁當年在重慶同事,81歲)

  就像一個很沉默寡言的一個人,頂多就是按日本的禮節,早晨見面“你好”。

  (採訪呂元明 東北師範大學教授 80歲)

  我在研究綠川英子,我最欣賞的是她的文學創作和她的為人。

  綠川英子的作品,是日本現代反戰文學的重要組成部分。它體裁豐富多樣,有詩歌、散文和短篇小説,題材也非常廣泛,有對故鄉和親人的思念,有對中國人民不屈精神的謳歌,更有對侵略者的譴責。在表現形式上,感情細膩,剛柔相濟。通過她的大量作品,人們永遠記住了一位敏銳識別正義與非正義戰爭界限的日本女性,看到普通日本人對中日之間真正和平關係的理解與努力。

  (採訪呂元明 東北師範大學教授 80歲)

  花這個作品,我認為是她的作品當中的精品的理由就是,她沒有直接寫抗戰,她寫的什麼內容呢,她寫的她看到的田地種的百合花非常好看,她想著去要幾枝,她就跟農夫説了,你這個花真好看,她沒説下邊給我幾枝,那個農夫説,這不是花,這是我賣錢的,市場上能賣多少多少錢,這使綠川英子很為難,因為她想這花我還得花一筆錢來買那麼幾朵花,她就沒有買花,她回去一想,原來中國的農夫真不簡單,他為了生活,他不欣賞花,他頑強地在土地上耕種。

  綠川英子是一個有強烈親情的人。1939年,她在病床上寫下長詩《丟失了的兩個蘋果》。作品從她對日本廣播時,每每想念媽媽開始,她相信她的媽媽每天都會在收音機裏收聽她的播音。綠川英子通過個人容顏的變化和遭遇,指出造成民族不幸的根源,是來自於法西斯走狗們的窮兵黷武。

  (採訪呂元明 東北師範大學教授 80歲)

  在她的作品當中,講母親不是一篇兩篇,很多作品都涉及她的媽媽,特別突出的是兩個紅蘋果,因為那個她是在媽媽面前的小孩,有兩個紅蘋果,參加中國抗戰以後,那當然是一個日本婦女參加中國抗戰,顛沛流離,三年當中兩個紅蘋果就沒有了。

  對於剛強的綠川英子來説,來到中國多年,她始終思念著自己的家鄉和親人,她既是一個走筆風雲的戰鬥者又是一個情感細密的柔情女子。她把對家鄉和親人的眷戀之情深深地埋藏在心底。

  (採訪聶長林,劉仁當年在重慶同事,84歲)

  就在1945年8月,我又離開了,到敵區去,日本人已經投降了,走之前綠川她沒有主動跟我講過什麼,這回主動跟我講,告訴我她的本名,叫長古川照子,她的弟弟叫長谷川宏。那意思就是,如果接觸日本俘虜了,希望能夠查一查有這個名字沒有,如果有那是我弟弟,把我的情況告訴他。

  生活中性格言語不多的綠川英子,其實有著豐富的情感,她把這種情感,真實、細膩地流露在自己的作品中。在《反攻》雜誌上連載自傳體報告文學《在戰鬥的中國》,原來計劃寫三部,結果只完成了第一部,但也讓讀者了解了她。這裡有她依依惜別的故鄉之情,也有顛沛流離的征途之苦,是對一位反對侵略戰爭、維護和平正義的日本女性的戰鬥生活的真實記錄,更是對中國人民深深情感的傾訴。

  (採訪呂元明 東北師範大學教授 80歲)

  給我最深刻的印象就是她作品的境界非常的高尚,非常富有正義的這種精神,民族精神,反法西斯主義的精神。

  1945年8月15日和平降臨大地,曾經不可一世的日本軍國主義政權宣佈投降,中國人民獲得了抗戰的勝利,自從來到中國八年來,綠川英子在戰鬥紛飛中,和中國人民並肩戰鬥,現在又和他們一起分享勝利的喜悅。她説:“我日夜盼望的這一天終於來到了,離開祖國已經八年了,懷念之殷莫過於今日”。

  當整個世界都沉浸在勝利的喜悅中時,綠川英子和丈夫劉仁又投入了新的工作。在周恩來的安排下,他們和一批進步人士一起,被派往東北解放區。從重慶到上海,繼而風塵僕僕到達瀋陽,化裝通過多道封鎖線,他們最後來到黑龍江省佳木斯市,在東北行政委員會後方留守處社會研究所任職並擔任教材編審專家。

  1947年,正當綠川英子滿懷政治熱忱和革命激情,獻身中國人民的解放事業的時候,在一次人工流産的手術中,由於意外事故,奪去了她年僅35歲的生命,寒夜中的一顆星星隕落了, 110天以後,丈夫劉仁因病和悲哀過度,也追隨綠川英子而去。

  在中國,綠川英子留下了她的事業和理想,她的精神發芽生根。這裡是她人生的第二故鄉。在日本,綠川英子的名字傳播久遠,-今天,仍然有不少日本人像她那樣為了和平、為了愛情而來到中國,致力於中日兩國人民之間的友好。

  (採訪 山田花尾裏 日本外教)

  綠川英子是為了世界的和平,為了中日兩國的關係在從事和平工作的人,所以做得非常不容易,我現在和平的時代,讓我在中國做工作是非常高興的事。

  綠川英子的一生,由一個平凡的女性,經歷三次決定性的轉折,第一次,中國全面抗戰,一個日本人,站到中國的立場,堅決反對日本軍國主義,投身到了世界反法西斯戰線之中;第二次,在中國,以綠川英子的名字寫了大量富有思想性與藝術性的優秀文學作品;第三次,日本投降後,大批日本人回國了,她卻仍然留下來和丈夫一起參加了中國人民的解放戰爭,最後永遠留在了這片土地上。

  我憎恨正在屠殺中國人民的日本軍閥,我對日本的兄弟們大聲疾呼,請不要白流你們的鮮血,你們的敵人不是隔海的這裡。

責編:紅立

相關視頻
更多視頻搜索:
CCTV.com - ERROR

對不起,可能是網絡原因或無此頁面,請稍後嘗試。

本頁面3秒之後將帶您回到央視網首頁。