新聞 | 體育 | 娛樂 | 經濟 | 科教 | 少兒 | 法治 | 電視指南 | 央視社區 | 網絡電視直播 | 點播 | 手機MP4
打印本頁 轉發 收藏 關閉
定義你的瀏覽字號:
7月08日互動區 

央視國際 www.cctv.com  2005年07月14日 11:12 來源:CCTV.com

  一 本期導視

  首先開始的 "語音變輕鬆" 環節,繼續為大家解決語音問題。家庭喜劇小品,讓你看到一對

  酷愛《希望-英語雜誌》的小夫妻,接下來的 "看大片 學英語" 環節,有關家庭的英文電影

  帶給你精彩的片段,實用的口語。最後的 "實地大演練" 環節,會把本期的知識點一網打盡。本期關鍵詞 :family 家庭

  二 本期語言點

  1. Can I call you back?

  我可以過一會再給你打電話嗎?

  2. Just wait here for me for a sec.

  在這等我一會兒好。

  3. I'm not kidding.

  我可不是開玩笑。

  4. Leave us in peace!

  別打擾我們。

  三.“實地大演練” 自編配音版《神勇奶爸》

  (中英文對照)

  Hello.

  你好。

  Hi, this is Simon. I’ve found the disk.

  我是Simon,我已經找到光盤了。

  Right. Okay, now you gotta hide it.

  好的。你要保存好。

  No problem, I've hidden it in a safe place.

  沒問題, 我已經藏到安全的地方.

  But, the children are always playing around, and…

  不過有時侯就是有點兒貪玩,還有……

  Okay, I understand. Look, I’m a bit busy now.

  好了,我知道了。你看,我現在有點兒忙。

  Can I call you back later?

  我可以等會再給你打電話嗎?

  I’ll listen to your report later on when I have time.

  等我一忙完再聽你彙報。

  Okay, I understand.

  好的,明白。

  What's happening?

  發生了什麼事了?

  Quick! Get your brothers and sisters into

  the bed room, as fast as you can..

  快把你的弟弟和妹妹帶到臥室去。

  Leave me in peace, all of you get out.

  Simon, I'm here to help you.

  別打攪我們, 都出去。Simon, 我來幫你。

  Go back into the bed room, quick!

  I'm not kidding.

  快回臥室去,快快,我不是開玩笑。

  Be careful!

  小心!

  Just wait here for me for a sec.

  I will come back to punish you again.

  等我一秒鐘,回頭再來收拾你。

  Okay, children, we’re safe now.

  好了, 孩子們, 現在安全了。

  Who are they? What do they want?

  They were so terrifying.

  他們是誰?想幹什麼?他們太可怕了。

  They want to steal a certain disk.

  But they’d better forget it.

  他們想搶一張光盤,真是癡心妄想。

  That is no ordinary disk.

  這張光盤可不一般。

  Isn't that a disk of the final of the Sixth Annual

  Star of Outlook English Talent Competition?

  這不是第六屆"希望之星"英語風采大賽總決賽的光盤嗎。

  It's going to be broadcast on CCTV-10 on July 18th.

  7月18日就要在CCTV-10上播出了。

  So why would they want to steal it?

  那他們為什麼要來搶它呢。

  You don’t understand. They want to become the first to see it.

  你們不知道,他們是想先睹為快。

  You all should watch it carefully.

  你們可要認真收看啊。

  If you work hard, I will give the disk as a prize.

  如果表現好,我就把這張光盤獎勵給你們。

  You know, as an older sister, you should

  try to set a good example to the others. Do your best!

  對了,你這個當姐姐的,可要起表率作用啊。好好加油吧!

責編:英子

相關視頻
CCTV.com - ERROR

對不起,可能是網絡原因或無此頁面,請稍後嘗試。

本頁面3秒之後將帶您回到央視網首頁。