《電視批判》版權聲明
《電視批判》係我網站獨家創辦的探索電視文化的欄目。最近某些網站未經許可,大量非法使用我網站獨家資源,擅自轉載、抄襲《電視批判》的專欄文章,嚴重侵害了我網站的版權權益,特此提出嚴重警告,並保留追究其法律責任的權利。
如需轉載《電視批判》的相關作品,必須經央視國際網絡的書面特別授權。
聯絡電話:(010)68508381-780。
|
|
|
聚焦主持人:規範等於限制嗎? |
作者:《電視批判》論壇專稿 發佈時間:
2005-8-4 9:24:47 |
|
節目主持人的個人素質
[大紅棗兒]電視節目主持人應將自己定位為親情、文化、人文的使者,那麼他選擇的風格就得充分體現本身追求的文化品位,如果是格調不高的遊戲節目,讓那些所謂的“小生”玩玩,鬥鬥嘴,多少會給人一種過家家的感覺,這顯然不適合具有良好職業操守的電視節目主持人,想問姚老師你希望的電視節目優秀主持人是什麼樣的? [特邀嘉賓:姚喜雙]謝謝大紅棗的提問,我把大紅棗的問題和科蘭的問題放在一起回答。先説節目主持人的素質,節目主持人的素質體現在業務能力,文化水平,政策水平等方面。具體來講,我認為主要體現在語言功力、組織能力、人格魅力方面,我簡稱叫三力,即功力能力和親和力。這是我培養播音員主持人,給參賽選手做評判所體會到的。那些脫穎而出的,站的住腳的主持人最終都是三力比較強。 我希望優秀的主持人是具有親和力的主持人,即具有很強的人格魅力。這是在有了語言功力基礎、組織能力基礎的基礎上所具有的核心競爭力,即一個主持人的核心競爭力,關鍵就是他的親和力。比如,有的主持人聲音很標準組織能力也有,但是就是不注意其人格魅力,總是自己搶鏡頭,不注意分寸的把握,不注意度的把握,所以沒人緣,就沒有親和力。
[漫遊世界]主持人的人格魅力是既然三力的核心,請問主持人提高自身人格魅力的途徑主要有哪些呢? [特邀嘉賓:姚喜雙]這個問題追問的很好,謝謝。的確親和力和人格魅力是核心,廣而言之,它是靠文化素養的提高,政策水平的把握。具體來講,它體現在主持節目中分寸的把握,度的把握上。即注意與節目的和諧一致,與創作集體的配合,要多一些“讓”,即表現力讓給被採訪者,把創作力讓給同伴讓給觀眾,要少一些“搶”,即搶鏡頭、搶表現自我,你再漂亮,一搶,觀眾就反感。正如,我國著名播音員播音前輩齊越總結他一輩子播音經驗時説的,播音員要切記“三戒”:一戒自我表現,什麼時候都不能表現自我,表現自我觀眾聽眾就反感;二戒隨心所欲,什麼時候都要克服隨意性和任意性,要以認真的態度進入表達的內容,使自己的表達與節目和諧一致;三戒千篇一律,就是不要機械模倣別人,模倣已經成功的名人,要努力探索和發現自己的個性和特點,努力培養自己的播音主持風格。 [漫遊世界]主持人的人格魅力應當是飽含豐富文化的魅力,而不應當僅僅是自身的形體魅力,如果主持只注意自身的形體魅力,無疑就是一種自我表現,這也就難免低俗之究了吧。
[范偉110]水均益説啊,“好的主持人必須要有一定的歲月曆練、一定的知識積累,光靠年輕和臉蛋好看不管用!”請問鬱鬱對此有何看法? [特邀嘉賓:吳 鬱]非常同意水均益的説法,總説我們主持人年輕,我們的頻道和節目非常多,製作方總是希望以年輕漂亮的臉蛋吸引眼球,於是有些先天條件還不錯的人,就借此坐到了主持人的位置上。我覺得,説得極端一點,這現象對於這些孩子和我們的電視事業都是一種傷害,因為主持人是把節目和觀眾聯絡起來的仲介人物,很多節目是需要主持人直接去做專訪,做採訪的,和嘉賓、和觀眾溝通,不是根據編輯撰寫的稿件或者策劃組提出的問題單子就能主持節目的。當然現在有這樣做的,你可以看出來,他根本無法駕馭節目,在節目現場,他是一個靜態的,而不是動態的、流動的、主動的節目駕馭者,觀眾這時候都想到要和嘉賓提了什麼問題了,或者要追問一個什麼問題了,主持人自己沒有感覺,由於他缺乏生活閱歷,所以無法取得與對方對話的資格,這樣的主持常常捉襟見肘。
[柦心堂主]也談談電視臺主持人的素質。八月一號的焦點訪談説的太好了,從前幾年我們這些年歲大一點的人就覺得很奇怪。中國人嘛怎麼活著活著連中國話都不會説了?前年我看過湖南臺的何炯的節目,什麼“你有吃過沒有?”“我有看過嗎?”不知道他從哪兒學來的語言?所以上邊出面大力糾正這種有損於中國人的壞毛病,我們太擁護了。還是王剛説得對!這種低俗的人和事都應該清出去。 [范偉110]姚老師這都啥語法啊?給説説啊,就那個“你有吃過沒有?”“我有看過嗎?” [蓓蓓2404]那是台灣同胞根據英語完成式的翻譯方法啊 ,呵呵,比方説I have had my dinner.就翻成我有吃過飯,殊不知英語的完成式是不用翻譯出來了,某些媚俗的主持人把它當成時尚,是為了顯示他懂英語,還是為了顯示他英文沒水平? [一節彩虹]當然是顯示沒水平,有水平誰顯示啊? [特邀嘉賓:姚喜雙]范偉説的對,這都不符合語法規範。 [特邀嘉賓:吳 鬱]其實規範不等於限制死了,中國人俗話説“沒有規矩,不成方圓”,比如説電視傳播主持人、播音員説的話必須先有規範,就是大家共同能夠接受的,這樣就有一個能夠溝通的平臺,這樣才能保證它的傳播是大多數人能夠接受的,然後在這個基礎上是它是提倡多樣化的,並不是限制説我們只能寫“宋體”,其實我們除了“宋體”還有“倣宋體”,還有“隸書”等等,但是不能離開漢字的基本的間架結構,大家認得出來但是各有各的風格。而多數電視語言的風格在語音的規範上是一個最根本的基礎,這樣我們才能聽得懂,而且語法上也是。其實這是一個很基本的問題,有些人如香港台灣説普通話有一些困難,在過渡的過程中有一些説的不太標準的,把這個東西拿來作為時髦學,明明是我們北方語系的人能説得很好的普通話的人去學那種嗲聲嗲氣,特別是“你有吃過嗎?”等等等等,包括隨便加“的”字,比如在廣場上滯留了3500的人,這個“的”字是起什麼作用的?完全沒有必要的,很奇怪的語法都拿過來,這樣其實疊床架屋,反而使我們的語法變得很怪異,而且比較嬌柔、造作,不是那麼大氣的。 像這種東西在電視劇和電影裏面作為一種人物的刻劃是能夠表現一種形象的,但是如果男男女女的主持人都操著這樣一種口氣來主持節目實際上就是不對的,好象不説這樣的話就是不時髦,不酷,其實這個東西又是有限制,而規範不是限制,是在這個基礎之上有多種多樣的風格,可以在句式上,説法上等有不同的表述方式,可以有個性化的東西,它實際上是需要有這種創造性,作為每一個説話的主持人來講,跟他的學識,、生活閱歷、眼界、價值觀,語言文字上的修養,還有他從生活中、老百姓當中汲取的營養等等都有關係。所以我覺得規範不能等同於限制,如果大家都追求一種樣式反而是一種限制,把自己框死了。
[半落梅花婉婉香]阿丘老師,你決定當前對主持人的規範適用您嗎? [《社會記錄》主持人:阿丘]既然它是對主持人的規範,當然對我也適用。 [蝌蚪貝貝~]可是我覺得你恰恰跳出了限制的圈子,是這樣嗎? [一節彩虹]圈子有多大?線在哪畫? [《社會記錄》主持人:阿丘]電視節目主持的標準是什麼,這不是一個嚴格的數學標準,或體育競技標準,只是一個寬泛的概念。主要是要求電視節目主持人在思想道德、職業素質方面保持一個高的標準。像吐字歸音、發音準確到細節要求,只是技術範疇的一些標準。我首先保證自己在思想意識範疇達標了。所謂技術範疇的一些標尺性的環節,我想在保證個性和特點的前提下,不斷規範。我覺得這才是重要的,在圈子之內或之外已不重要了。 [蓓蓓2404]阿丘老師,我非常喜歡你的主持風格,在大眾傳播的舞臺上,用親和的姿態説故事,通俗,平易近人。相反的一些正襟危坐的説故事方式倒挺令我反感的。阿丘老師説的對,有時主持人説故事時不必字正腔圓,而是讓我們聽清楚就可以了,再説阿丘老師的表達很有韻率感。
責編:青葉、楊劍昆
|
共6頁 第1頁 第2頁 第3頁 第4頁 第5頁 第6頁
|
|
|