線上故事首頁
電視.幕後
人物.故事
網友.原創
線上互動
網友投稿
版權聲明
央視國際“線上故事”欄目的獨家專訪文章,版權歸央視國際網絡所有,任何網站、報刊、電臺、電視臺未經許可,不得部分或全部轉載。
聯絡電話:
010-68508764轉309
010-68508381轉616
電視.幕後
“我不是主持人”
隨着伊拉克戰爭直播的進行,李慶慶這個“戰況發佈員”越來越受到觀眾的喜愛。
“如果説這個角色是成功的,應該説是領導們的設計和決策成功。”李慶慶避口不談自己。
實際上,李慶慶之所以入選並不奇怪,有兩點因素起到關鍵作用,一是她早在1994年就開始做國際新聞編輯,多年的編輯經驗是一筆不可多得的資本;二是1999年李慶慶任中央電視臺駐英國記者站記者,三年駐外記者經歷既加厚了外語功底又積累了出鏡經驗。況且,早在今年2月份李慶慶便知道自己要接手這個任務,而兩次進行實戰演練,使鏡頭上的李慶慶看起來忙而不亂,壓得住場。
採訪中,李慶慶不止一次地強調,“我不是主持人。”
“我沒有自己的觀點,我的任務就是以最快的速度報道最新的消息。我們不是主持人,是記者。因為在直播的同時,隨時有新聞發生,如果你等外面的編輯把稿子寫完,片子編好,時效性就不夠強了。”
談到觀眾對她的喜愛,李慶慶很理智,“我覺得是這樣,可能是因為以前沒有過這樣的東西,大家耳目一新。我的播報肯定存在問題,只是大家對我不挑剔,比如説對主持人,他們可能會挑剔,因為觀眾對主持人要求比較高,期望也高。”
“我是個急性子”
參加這次直播讓李慶慶感悟到很多東西。
“我爸媽是我最忠實的觀眾,有一天我們直播到凌晨三點,我媽打電話跟我説,我跟你爸看到一點半,實在堅持不住了……我覺得父母總是無怨無悔地支持着我。”出生在武漢的李慶慶説起千里之外的父母滿含深情。
在進入電視圈之前,李慶慶是北京師範大學的英語老師,大學畢業剛剛做了一年,便毅然扔掉了大家眼中的“鐵飯碗”,通過應聘進入中央臺國際新聞組做編輯,那是1994年。
“我不是説教師這個職業不好,我覺得跟學生在一起特別快樂,跟他們的關係也特別好。但就是沒有什麼變化,我現在都能看到我老的時候是什麼樣子,不會有變化。做新聞就不一樣。”
進入中央電視臺之後,新聞工作中的變化與挑戰深深地吸引着李慶慶,她一做就是9年。
1999年,不能不算是李慶慶新聞生涯中一個不小的機遇,她以中央電視臺駐外記者的身份來到英國。2002年李慶慶回國,開始擔任央視一套《國際時訊》欄目副主編,生活裏多了許多平淡與從容,“我們早上來,然後大家報題,然後他們分別寫稿,寫完稿以後我來審稿。審完稿以後就改他們稿子,這個工作就是比較程序化,沒有直播那麼緊張。而且《國際時訊》這個欄目本身也比較輕鬆……”
李慶慶工作起來的“急性子”比較有名,“反正了解我的人,跟我一起工作的人都知道我是一個急性子。我有什麼事就直跳,孫平老師老是説,你急什麼呀?但是我真到了大事臨頭了,還能冷靜下來,因為你到那時候急就會誤事,所以得讓自己靜下來,想想怎麼辦。”
直播還在繼續,李慶慶這一“戰況發佈員”的角色還沒有畫上句號,我們的採訪也是匆匆忙忙,並沒有真正觸及關於此次直播之外的人生體驗。只是在回首李慶慶近十年來走過的新聞之路,不得不感嘆一句名言,“機會只會留給那些有準備的人” 。
(版權所有 嚴禁轉載 違者必究)
<<上一頁
<<返回
相關文章:
>>
我要投票
>>
我要發言
網友評論:慶慶是新時代典型的知識女性!