再過5個多月,歐元就將成為歐盟12國的流通貨幣。這對歐洲一體化的設計者和金融家們是一個嚴肅的話題,但對普通歐洲人來説,歐元既帶來了方便,同時也帶來了麻煩,甚至還增添了某些情趣。
瑞士:身在局外也緊張
歐元流通後,當瑞士人從法國的藍色海岸或西班牙的安達盧西亞旅遊返回時,當然還有時間把手頭剩餘的歐元區各國原有貨幣兌換成瑞郎。但瑞士報紙現在就不惜版面向國民建議,"今年夏天如果去歐元區國家旅行,奉勸你少換些現金,並且最好把它們全花光。因為你剩餘的里拉、馬克或比塞塔很快就一文不值了。"瑞士公民在2002年2月9日午夜之前還可以在都柏林用愛爾蘭鎊支付酒錢,在2月17日午夜前仍可用法國法郎在巴黎喝咖啡。但2月28日則是歐元區各國原有貨幣停止流通的最後期限,因此瑞士積極建議國民在此之前,最好是在今年年底前把手中的歐元區國家原來的貨幣兌換為瑞郎。
瑞士當局還提醒公民,檢查一下自己錢包中的銀行卡,因為從2002年1月1日起,任何包含歐元區國家原有貨幣的支票或銀行卡均不能再使用。現在在瑞士的許多銀行,人們已經能買到歐元
旅行支票了。
意大利:將要變"窮"了
歐元一實行,對每月掙百萬里拉的意大利人來説,月工資將被毫不留情地刪去3個零。從2002年1月1日起,意大利人得逐漸習慣數歐元了。按1歐元等於1936.2里拉計算,現在每月掙120萬里拉的意大利人,明年1月底的工資將要變為619.77歐元。人們向意大利財政部歐元委員會抱怨説,"這使我們心理上感到很難承受。我們的血汗錢少了那麼多的零,這些零原來使我們覺得自己很富有。"可刺激消費也許又會成為意大利當局的額外收穫,因為當消費者面對一雙原來標價16萬里拉,現在卻"跌至"82.64歐元的鞋時,心理上反倒會覺得很"便宜"。其實意大利政府目前還無暇顧及過渡到歐元對百姓心理上的影響,他們考慮的是那些更具體的問題。主管部門的宣傳口號是:"從用里拉過渡到用歐元,最簡單的計算方法是把里拉的尾數去掉3個零再除以2。"此外,意大利財政部最近已決定多發行些小額歐元硬幣,以防止商家藉口缺少小額零錢而用四捨五入的方法抬高價格。
法國:商家暗自歡喜
幾個月來,一些小商販除在發票上標明法國法郎價格外,也打出了歐元的價格,連舊貨攤也不例外。商店老闆們把自己標榜成歐元的捍衛者,在商店內外大張旗鼓地宣傳歐元。實際上他們卻在悄悄地漲價,而貨架上的眾多商品依然暢銷。真是買的不如賣的精。
從一種貨幣過渡到另一種貨幣,對專家來説並不輕鬆,他們懷疑從現在起到明年初通貨膨脹的火苗會從新歐元價簽的整數取齊中升起。比如,按6.56法國法郎兌換1歐元,郵局已經決定把原來3法郎一張的郵票改為0.5歐元,即等於升至3.28法郎。本來這幾年一直都賣5.5法郎的郵票漲到6法郎,然後是6.20、6.40、6.50法郎……因為只有漲到6.56,才是1歐元。小酒吧裏賣的咖啡,幾個月來,眼見著也悄悄往上漲。
西班牙:百姓舉行歐元大演習
為使公民習慣使用歐元,西班牙舉行了4天"大演習"。人們被動員起來,像模像樣地試用歐元。在西班牙一個人口不足2.5萬的市鎮,政府設了近500個歐元宣傳臺。1997年,西班牙經濟和財政部建立了"向歐元過渡國家公司",按照該公司的策劃,3到4天內把一個大城市的小區變為"歐元區"。在模擬"演習"範圍內,顧客可以到銀行將6000比塞塔兌換為歐元,然後用歐元去商店購物。
|
|