CCTV.com - ERROR

對不起,可能是網絡原因或無此頁面,請稍後嘗試。

本頁面3秒之後將帶您回到央視網首頁。

央視國際首頁 > 新聞頻道 > 國際新聞 > 正文

是犯了禁忌,還是吐了實情?

央視國際 (2003年05月28日 17:17)

  新華社耶路撒冷5月28日電(記者劉洪)在以色列,“佔領”這個詞是一個禁忌。如果政府發言人説“以色列佔領了約旦河西岸”,肯定會被當作一條爆炸性新聞。右翼分子馬上會説,猶地亞和撒馬利亞(即約旦河西岸)自古是猶太人的土地,何來“佔領”之説?對以色列軍隊侵佔這一地帶,政府發言人一般都用“進入”來表述。但隨著巴以和平進程重新啟動,以色列在這個詞語上的禁忌也似乎出現了鬆動。犯了這一禁忌的不是別人,而是以色列總理沙龍。

  在5月26日舉行的利庫德集團會議上,針對一些人指控其接受中東和平“路線圖”是“背叛國家”,沙龍嚴詞反駁,破天荒地用了“佔領”一詞。沙龍表示,繼續使350萬巴勒斯坦人處於被“佔領狀態”,對以色列,對巴勒斯坦,都是一場“災難”。他説:“這確實是佔領,你們可能不喜歡這樣的話。”

  沙龍的“佔領”一詞剛出口,這個鷹派領袖就成了鷹派人士的攻擊對象。利庫德集團的一些鷹派官員指責沙龍背叛了本黨和國家,因此“犯了歷史性錯誤”。一位利庫德成員説,他真想不到“佔領”會出自沙龍之口,因為這個詞一般都是歐盟和工黨左派以及阿拉伯人的專用名詞。一位叫薩阿的利庫德議員當著沙龍的面詰問:“你一直教育我們,我們對這片土地擁有全部權利,屬於我們猶太人,我們怎麼可能是這片土地的佔領軍呢?”一位鷹派議員向議會提出動議,要求禁止沙龍使用“佔領”一詞。

  27日的以色列媒體為此展開大討論,探究使用“佔領”這個詞到底準不準確。當然,反對的聲音佔了絕對優勢。《耶路撒冷郵報》引述一些反對者的話説,使用“佔領”一詞的禁忌一開,可能導致“雪崩”後果,使以色列處於更加不利的地位。但以色列外交部的一位官員27日稱,外交部內部對此爭論不休。他們正在對這個問題進行研究。

  以色列的語言禁忌還不止于“佔領”一詞。比如,當局始終不承認巴勒斯坦難民的“回歸權”,只説他們有“回歸意願”。以色列領導人何時才能拿出足夠勇氣,正視巴勒斯坦難民回歸家園的正當權利呢?

責編:李菁


[ 新聞發送 ] [ 打印 ] [關閉窗口 ]
相關新聞

  • 《國土報》:沙龍稱繼續佔領巴勒斯坦是“災難”(2003/05/27/ 21:16)