首頁 > 新聞頻道 > 中國新聞 > 正文

中國援助海嘯災區食品“過期”內幕

央視國際 (2005年01月22日 17:07)

    專題:東南亞南亞海嘯

  新華社雅加達1月22日電 “究竟是怎麼回事?千萬不要讓一小撮別有用心的印尼人和印尼媒體抹黑了中國政府和人民的形象!”1月4日,記者從亞齊災區回到雅加達的第二天下午就接到當地華人陳中平先生的電話。

  不排除“台獨”分子挑撥離間

  陳中平在電話那頭焦急地告訴記者,他在東加裏曼丹的老同學剛打來電話,反映説剛才在收看印尼最大的電視臺SCTV的新聞節目時,看到一條聳人聽聞的新聞,聲稱中國向印尼提供的救災食品是“過期的,不能食用”,這家電視臺還用特寫鏡頭播出包裝袋上的日期是“2004.12.10”。

  記者隨即撥通了在班達亞齊負責監督此次中國救援物資的中國駐印尼大使館經商處公使銜參讚譚偉文的手機。記者將事情及時向他作了通報,並就這一事件在第一時間裏對他進行了電話採訪。譚偉文氣憤地説:“中國援助印尼的食品質量可靠,絕對沒有任何問題。當地媒體所謂‘食品過期’的報道,可能是出於對兩國食品包裝規定不理解,但並不排除少數人是別有用心的。”

  譚偉文説,印度洋地震和海嘯災情發生後,中國政府和人民對受災國家非常關心和同情,這是中國歷史上規模最大的對外救援行動,受到了受災國家包括印尼政府和人民的歡迎和感謝,國際社會也給予了高度評價。但是總有少部分人,特別是“台獨”分子和對中國懷有敵意的頑固分子,千方百計進行挑撥離間,想利用這次救災食品問題做文章,阻撓印尼和中國發展友好關係。

  譚偉文説,中國政府非常了解印尼有80%以上特別是亞齊地區的人民信仰伊斯蘭教,中國援助物資的質量都是最好的,食品也都是清真食品。

  實際情況是,中國包裝袋上的日期是生産日期,而並不是像一些不負責任的媒體所説的那樣是保質期。按照中國的習慣做法,在食品外包裝上都標明生産日期和保質期,而不是像印尼那樣只標明保質期。此次中國援助印尼的食品外包裝上標明的生産日期大部分是2004年12月份的,保質期有的是24個月,有的是180天。由於中國食品的生産日期一般是標在外包裝的顯著位置,而保質期一般是用漢字標在並不顯眼的位置,當地人中又很少有人懂中文,所以給一些別有用心的人提供了可乘之機。

  早料到會有人製造“麻煩”

  中國政府的第一批救援物資在12月30日晚10點就由南航波音747客機運抵棉蘭,總重為50噸的食品、藥品和帳篷等災區急需物資,由於棉蘭機場從來沒有處理過這麼大的貨機,相關機械不配套,加上搬運工人缺乏,卸貨整整耗時6個小時,卸完時天都快亮了。

  記者當時在現場看到整箱的北京清真食品老字號月盛齋的紅燒牛肉和羊肉,真空包裝,還注有阿拉伯文的“清真”字樣。

  1月2日,中國第二批救災物資又運抵棉蘭。譚偉文親自督陣,雇了50多名當地民工迅速可靠地把價值1500萬元人民幣的100噸物資卸下了飛機,記者注意到其中大部分是藥品和食品。身為印尼歸僑的譚偉文仿佛早就料到會有人製造麻煩,當時就不厭其煩地向接收方解釋,這些中國政府臨時下令有關清真食品工廠加班加點趕出來的救援食品,根據中國的相關法律規定,在外包裝上印製了生産日期和保質期限,而不是印尼一般食品包裝外面所印的過期日子。譚偉文特意強調,中國有2000萬穆斯林,中國政府充分理解和尊重印尼穆斯林的飲食習慣,所有的救援食品都是清真的,是合乎伊斯蘭教規的,請亞齊災民盡可放心食用。

  當地媒體更正錯誤報道

  在得到譚偉文的確認後,記者立刻通過當地華文媒體的朋友,請他們幫忙聯絡SCTV的管理層,反映中國大使館的意見,請該臺作出更正説明。中國駐印尼大使盧樹民對這一事件的處理非常重視,委託譚偉文帶領使館工作人員再次前往現場查看,確認中國提供的救援食品全部都是新近生産的,並對在場的印尼海關及機場工作人員作了説明和解釋。他們還拿著樣品,前往下令封存中國食品的印尼北蘇門答臘省藥品食品監督局和北蘇門答臘省政府,分別會見了藥品食品監督局局長和北蘇省政府秘書長,並作了説明。他們均表示理解,並表示問題已經得到澄清,此後下令將中國食品放行送往亞齊災區。

  中國大使館還通過接受電視採訪、發表聲明、召開新聞發佈會等各種形式,向印尼民眾進行解釋説明。曾經發表過錯誤報道的媒體,多數都已進行了更正。目前,中國第四批援助印尼物資已經送抵災區災民手中。(記者余謙梁 李宣良)

責編:唐峰  來源:

本篇文章共有 1 頁,當前為第 1 頁