首頁 |  電視指南 |  新聞頻道 |  財經頻道 |  文娛頻道 |  體育頻道 |  生活頻道 |  國家地理 |  西部頻道 |  廣告頻道

網文精粹         



韓式生死戀


  去韓國之前,正好在家裏看了《藍色生死戀》,那個叫宋慧喬的姑娘不難看,到了韓國之後,當地導游説:“你們看過《藍色生死戀》嗎?台灣的旅游團到韓國,總要到那個電視劇的拍攝地點去看看。”我奇怪台灣人對這類電視劇的熱情,他們早就有琼瑤之類的電視劇,那些掐着嗓子説出來的國語,那些除了談戀愛什麼也不會的傻妞,包括那些無聊的愛情,不都是台灣電視劇的特色嗎?改成韓國人發嗲,又有什麼不同呢。對韓國的流行文化,我沒什麼好感。第一個不好的印象就是他們少年偶像那種粉色的臉,都知道朝鮮話是“前轱轆轉後轱轆轉前轱轆不轉後轱轆轉”,每次在電視上看見韓國少男唱歌,我就覺得他們是在唱這句,他們還留着劉海,穿着特肥的褲子。那種褲子叫“RAP”時裝,我在一本流行雜誌上看過一篇文章介紹説“RAP”不僅是美國黑人的一種音樂形式,也是時尚主題,所以我想當然地把韓國偶像唱的歌定義為“韓式RAP”,其實我聽過最嚇人的的“RAP”是“上海RAP”,有個歌手用上海普通話唱“做人難,做人難, 做人實在難。”

  第二個不好的印像是所謂“韓國美女”。我在北京就住在一個韓國人扎堆的地方,附近恨不得有3000多韓國人,從來就沒見過一個美女,可總有人腆着臉説韓國有美女。到韓國一看,她們的皮膚是不錯,可和我們東北的姑娘也差不多。如果不是整容,韓國美女的説法就不存在。前段時間聽説電視劇《天龍八部》要把王語嫣的角色讓給韓國人來演,差點兒把我急死,全中國之大竟然找不到一個公認的美女來演王語嫣?非要整個整過容的,這不是嘲笑我們這些和段譽一樣癩蛤蟆想吃天鵝肉的人嗎?段譽説了,我這只癩蛤蟆與眾不同,只想看,不想吃,但癩蛤蟆有權利要求看個真的,沒經過改造的。我看過韓國電影《漂流浴室》和《韓國情人》,這真是讓我巨惡的兩個電影,那真是“兩個黃鸝鳴翠柳”——不知所云,“一行白鷺上青天——不知所往”,看過這兩個電影之後,再聽別人介紹説《我的野蠻女友》好看,我就打個大大的問號了。我知道,文化優越感不同於流行文化優越感,比如我們會背唐詩,唐詩出現的時候好多國家的人還不知道什麼叫詩歌呢,但現在我們誰也不為唐詩而自豪,倒把自己的流行文化貶得一文不值。從韓國看球回來,在電視裏看見黃格選在接受《百事環球音樂》的訪問,説他新發現了兩個男孩,原來是給他伴舞的,現在被他送到韓國學跳舞學唱歌。這傢伙倒實在,説送到韓國培訓演藝人員價格最便宜,由此看來,我們總壓低價格生産出來的東西一準是次品,日本學歐美,韓國學日本,咱們在去學韓國,這東西就好不了。韓國導游説的另一件事讓我有了點流行文化的優越感,10多年前,韓國上演《英雄本色》,漢城所有的黑風衣都脫銷了,年輕人一人一件,還都叼着根牙籤。生産出這類産品的人有資格跑到好萊塢去。(網友 nathanlane)

- 返回 -
中國中央電視臺版權所有
地址:中國北京復興路11號(100859)
站長信箱:webmaster@mail.cctv.com
建議使用:800*600分辨率,16Bit顏色、
Netscape4.0、IE4.0以上版本瀏覽器和中文大字符集