(2002年2月21日)
非常感謝江主席,非常感謝對我們這次的來訪給予這麼熱忱的接待。我們剛剛結束了一個非常坦率、非常積極的談話。而且正如江主席所説的,我已經邀請他在今年的秋天訪問美國,他已經接受了。這是尼克松總統第一次訪華的30週年紀念,也是中美兩國之間的關係這30年發展的一個開始。
我們的關係是成熟的、是相互尊重的,而且對我們兩國和全世界也是重要的。我們剛才談了很多的問題,反恐是其中之一。我們認識到恐怖主義對我們兩國都是一個威脅。因此,在反恐戰爭的過程中,我們非常歡迎中國給予我們幫助。我也希望中國繼續努力,在鄰國之間成為鼓勵和平的力量,包括在朝鮮半島、在東南亞。中國已經成為世界貿易組織的一員,現在可以完完全全的參加這個全球貿易系統的運作。而且現在有權利,也有責任一同來制定和執行公開貿易的規則。
美國政府也希望中國能夠強烈的反對導彈和其他致命技術的擴散,同時江主席跟我也同意美國和中國應該在打擊艾滋病毒方面更緊密地合作,我們的談話是開誠布公的,而且是非常積極的,當然美國和中國是有共同的利益,我們也有分歧,但是我們相信我們能夠以相互了解和相互尊重的態度來一起討論我們的分歧。
正如江主席所提到的,我們談到了台灣問題。美國政府在這一問題上的立場從未改變過。我們認為台灣問題應通過和平方式解決。我們呼籲不採取挑釁行動。美國將繼續支持台灣關係法。
中國的未來應該由中國人民來決定,但是每一個國家都必須面對人類對尊嚴的要求,全世界包括中國的人民應當自由地來選擇他們的生活方式。在過去的30年中,我們看見中國發生了翻天覆地的變化,我相信在未來的日子同樣的變化還會繼續發生。這些變化不僅是對中國造成深遠的影響,而且對全世界和各國都會造成深遠的影響。
|