北京人民藝術劇院院長。原名萬家寶,湖北潛江人,1911年出生於天津,15歲時參加南開新劇團,主演過易卜生、莫裏哀、共深、丁西林、田漢等人的作品。1933年于清華大學畢業前,發表處女作 《雷雨》。這部作品奠定了他在現代中國話劇史上的地位,迎來了現代戲劇的一個新天地。之後,他連續寫 出了《日出》、《原野》、《北京人》、《蛻變》、《家》等名劇,並長期在國立劇專從事戲劇教育活動。 新中國成立後,他創作了現代劇《明朗的天》和歷史劇《膽劍篇》、《王昭君》,這些戲均由北京人藝首演。
曹禺是中國最負盛名的劇作家,他把自己的一生都貢獻給了中國的戲劇事業。在他眾多的社會職務中, 他付出最多心血的,也是他最熱愛的,乃是北京人民藝術劇院院長這一職務。四十年裏,北京人藝曾前後十 三次排演了他的八部作品,總計演出近千場。曹禺的作品培養了人藝一代又一代的導演、演員、舞臺美術工 作者,也培養了人藝一代又一代的觀眾。曹禺不僅以其作品的現實主義藝術威力領導了人藝,推動了人藝藝術風格的形成和發展,而且在劇院的藝術建設、劇目建設和人才培養等各方面都給予了有力的指導。劇院在 他的領導下,為中國人民的戲劇事業作出了有益的貢獻。
Cao Yu is the president of the Beijing People's Art Theatre. Born in 1911 in Tianjin, he was originally known as Wan Jiabao. His ancestral home was in Qianjiang, Hubei Province. At the age of 15, Cao joined the Nankai Middle School. New Drama Ensemble as an actor and starred in works by Ibsen, Moliere, Hong Shen, Ding Xilin and Tian Han. In 1933, he published his milestone maiden work "Thunderstorm" at Qinghua University, which consolidated his position on the stage of Chinese drama and opened a new chapter in modern drama. Afterwards, Cao successfully wrote "Sunrise", "Wilderness", "Peking Man", "Transmtation" and "Family". Meanwhile, he taught at the Central Drama School.
After 1949 Cao wrote "Sunny Skies", a play dealing with burning issues of the time, as well as historical plays "The Sword and the gall bladder" and word as "Wand Zhaojun". All of them debuted at the Beijing People's Art Theatre.
Cao Yu is China's most prominent dramatist, who has dedicated himself to the cause of Chinese theatre. Among the many positions he holds, the president of the Beijing People's Art Theatre is the position to which Cao gives most devotion and love.
In the past 40 years, the Beijing People's Art Theatre has staged eight of Cao's works 13 times, totalling nearly 1,000 performances. His works have nurtured directors, actors and actresses, stage artists and technicians and audiences generation after generation.
Cao is not only the leader of the theatre with his works permeated with the beauty of realism, but also the chief architect of artistic construction, script, and training of actors and actresses at the theatre, the Beijing People's Art theatre has contributed a lot to Chinese dramas under his leadership. (資料來源:人藝網站)
|