首頁 |  新聞頻道 |  電視指南 |  體育頻道 |  財經頻道 |  文娛頻道 |  國家地理 |  生活頻道 |  視聽在線

內容介紹     精彩劇照         



《蓋世太保槍口下的中國女人》幕後故事説來話長


    電視劇《蓋世太保槍口下的中國女人》已經在央視一套黃金時間播出了。這部劇的誕生過程,真是“説來話長”,它凝聚著好幾撥人幾年的心血和汗水。

  據最先報道“錢夫人”事跡的《環球時報》記者圖閻敏介紹,3年前人民日報駐布魯塞爾記者丁剛第一次和她談及艾克辛市有條“錢夫人街”的事。那時有關錢秀玲女士在二戰時期挽救比利時“人質”的故事在國內還鮮為人知,“丁剛邀我一道沿著當年錢秀玲女士生活 的足跡去了解這段歷史故事。報道于1999年5月7日見諸於《環球時報》後,錢夫人的故事也隨之走進了中國讀者中。”圖閻敏本人後來也參加了這部劇的製作,擔任劇組的協調。

  這部劇是根據女作家張雅文的小説改編而成的。張雅文回憶,1999年5月,瀋陽軍區的作家李佔恒打來電話。他説,《環球時報》上一篇有關“二戰”時期中國女性錢秀玲的報道,真實的故事比獲奧斯卡的《辛德勒名單》還棒。曾經自費去過韓國、俄羅斯等地採訪的女作家張雅文憑著一種作家的敏感和創作的衝動,決定前往比利時採訪。簽證時卻遇到了麻煩,因為沒有經濟擔保而被暫時停簽。她不死心,又給比利時駐中國使館總領事寫了一封誠懇的長信,“我在信中説,我已經50多歲了,兩個孩子已大學畢業在北京工作,我不可能移民國外。錢秀玲不僅是一位偉大的中國女性,更是一位‘比利時母親’。我要把她的事跡推向中國,推向世界。”比利時駐華大使館總領事被感動了:“OK!我可以幫你辦簽證。”這個不懂外語的女人憑著一股天不怕地不怕的勁兒終於摸到了錢秀玲女士的家……

  《蓋》劇在比利時奮戰的66天中,導演黃健中一次次感受到文化差異給攝製帶來的困擾。作為惟一的中國演員許晴要面對28個外國演員,他們分別使用法、荷、英、德4種語言;全組6個翻譯同時工作,其中3個兼作司機、採購和協調……“看上去像個聯合國。”《蓋》劇拍的是炮火連天的戰爭題材,可在比利時要想動一根火柴都要經過批准。黃導在開拍之初就啟用三維導演,在拍攝一個個沒有絲毫火藥味鏡頭的同時,預先就把那些火爆鏡頭設計出來,再通過三維合成,終於靠現代科技“製造”了一個炮火中的比利時。

  拍二戰時期的戲,少不了要挂納粹旗作布景。而二戰時期,不少比利時人的家庭都遭到過不幸,他們對納粹旗恨之入骨。一次拍城堡的戲,租來的城堡外挂上了納粹旗,引起當地居民的誤會,誤以為是“新納粹召開集會”而打電話向市長提出抗議,市長不得不張貼出拍攝電視劇的“安民告示”。(天津日報 岳付玉)

- 返回 -
中國中央電視臺版權所有
地址:中國北京復興路11號(100859)
站長信箱:webmaster@mail.cctv.com
建議使用:800*600分辨率,16Bit顏色、
Netscape4.0、IE4.0以上版本瀏覽器和中文大字符集