南疆,打開的民俗畫卷(24)
央視國際 (2005年04月08日 10:42)
■風沙星空
一位上個世紀30年代到過喀什的歐洲人在1978年寫到:
我們行駛過的(喀什的)街道穿過了幾個維吾爾人的村子,村子裏都是低矮的土房子,這是地地道道的維吾爾民居。我真願意再次獲得青春,以便能在這裡住上幾個月,這肯定會對我大有裨益,也會幫助我了解中國少數民族的生活。
從中亞進入喀什,由西向東會經過一個叫“斯姆哈納”的哨卡。這個哨卡的意思是“線房子”,是指很早的時候這兒曾有一個電報電話站,空中的電線從這兒一直延伸到喀什噶爾。
學者研究説,“斯姆”這個詞是波斯語“線”的意思,而“哈納”是維吾爾語“打電報”--過去的維吾爾人、柯爾克孜人把“打電報”與魔鬼聯絡在一起。
吐曼河流經喀什噶爾市區,這個詞的含義是“霧氣瀰漫”,但也有人説,“吐曼”這個詞表示“一萬”,據説是指在河流中築壩堵水的一萬捆樹枝。
齋月,天一黑,正統的穆斯林就開始進食了--白天,他們是不允許吃任何東西的,否則被視為不遵守安/拉的訓誡。
喀什保留有很多古老的習俗。
網絡原創,嚴禁轉載,如有需求,請聯絡作者本人或CCTV.com(ng@mail.cctv.com)。
責編:紅立 來源:CCTV.com
|