CCTV.com - ERROR

對不起,可能是網絡原因或無此頁面,請稍後嘗試。

本頁面3秒之後將帶您回到央視網首頁。

央視國際首頁 > 新聞頻道 > 國際新聞 > 正文

[顧玉龍在線]網上指點江山“天下”激揚文字

  

  關於自己


  顧玉龍,現在做整點新聞的主編了,是不是意味著你已經放棄做記者了?【最愛海霞】

  進了CCTV的大門,就是編輯,出了大門就是CCTV的記者。【嘉賓 顧玉龍】

  顧記者,為什麼叫您“cctv.com特約評論員”?這是您的新頭銜?:)【小政GG】

  這是央視國際的抬舉,我也感到十分榮幸,我對網絡歷來有一種偏愛。【嘉賓 顧玉龍】

  是不是在記者眼裏,新聞已沒有了新鮮感,只是工作元素而已?對於一條新聞,你們是否也會像我們普通百姓為它歡喜為它憂,還是完全當成了搶新聞的機械操作?【 潛水的魚 】

  這位網友看來是個行家,作為新聞工作者我們都一直保持著一種對新聞的渴知和激情,當然見多了也難免會有曾經滄海難為水的感覺,但作為我來説,我能經常進行換位思考,就是説如果我是一位普通觀眾,我希望能知道一些什麼?應該説這是我工作的最高準則。【嘉賓 顧玉龍】

  顧老師您好:您常年奔走在國外,從您自身的感覺來講,中國人的國際地位如果分等次的話可以放在第幾位?中國人在哪個國家最受歡迎?【瑞雪1118】

  據我在歐洲七年的工作經歷,我覺得中國在歐洲的影響與日俱增,許多到過中國的人都對中國近幾的年變化驚訝不已,在碰到重大問題上,現在歐洲習慣上都要聽聽中國人的看法,至於在第三世界、在非洲、在阿拉伯世界中國有著良好的國際形象。在我接觸的一些第三世界的朋友他們都把中國當成他們的兄弟。【嘉賓 顧玉龍】

  駐外記者!聽著讓我等俗人景仰不已。問個外行問題:與西方記者相比,中國的駐外記者有啥優勢和劣勢?【 潛水的魚 】

  優勢是厚道,劣勢是太厚道。我們善於搶新聞,但不大善於搶問,可能是我們從幼兒園開始養成的習慣,江山易改、本性難移,寄希望於後來的記者。【嘉賓 顧玉龍】

  駐外這麼多年,最讓您難忘的事情是什麼呢?你覺得這一段經歷對您現在和以後的工作、生活都會有怎樣的影響?【你今天心情不好嗎?】

  乘著風行萬里路,開闊了視野,增長了見識,我很慶倖當了駐外記者,如果要讓我自己掏錢去遊歷歐洲的話,我最起碼必須是個百萬富翁才行。【嘉賓 顧玉龍】

  有人説您是一位風格獨具的網絡寫手並且文章清新幽默,您認為這樣形容您恰當嗎?【大雪紛飛wy1】

  我原先幹電視是為了逃避寫文章,但隨著閱歷的豐富和自己的經常寫作,我現在對寫作比幹電視更覺得有趣。寫東西時常常有一些靈感,應該説幹電視的人寫文章有點不務正業,我去年出版了一本《我在北約機翼下追逐巡航導彈》一書,辦公室的同事們在聚會的時候甚至拿我的書當聖經來念,這裡面既有調侃的成分,但也反應了許多年輕的編輯的確喜歡我的這種寫作風格。【嘉賓 顧玉龍】

  顧老師,你好。常年在外面參加報道的您,有著種種不同的經歷。能和我們説一説一些你認為對你個人意義最大的一次採訪或者給我們大家講講點比較有意思的採訪過程和經歷嗎?【飛天圓夢】

  記得前年年底,去捷克布拉格採訪北約首腦會議,在漆黑的夜晚路過一條從德國進入捷克的51號公路,沿途都是一些色情場所,讓我們去的那些各國記者大開了眼界。我到了布拉格以後就寫了一篇反映東歐各國躍躍欲試加入北約的心態的文章。一個月以後我看到聯合國兒童基金會對德國和捷克邊界的兒童性買賣表示嚴重關注,我覺得作為一個記者,能發現世界上的一些問題,感到非常有收穫。【嘉賓 顧玉龍】

  “老”顧:“電視人”包括主持人、製片人、製作人、審片人。主持人是節目中穿針引線、旁徵博引、八面玲瓏,在節目中唱主角的那個人。央視有很多學者型主持人,你想過做這類主持人嗎?或者CCTV的新聞評論員?:)【上海的葉子】

  央視人才濟濟,他們之所以能夠在屏幕上揮灑自如,就是因為有了我等這樣堅實的基礎,金字塔的底座同樣值得有人去為之獻身。【嘉賓 顧玉龍】

  請問顧先生是不是經歷坎坷的駐外記者回國之後都會陞官,比如水均益還有你?【飲水機2】

  本人沒有官運。【嘉賓 顧玉龍】

  你為什麼不在國外當駐外記者,跑回來當製片人了,我還是喜歡你在外報道新聞的樣子。【好想和你交流一下】

  待在國外已經七年了,再不回來就要成火星人了,但是我還是隨時準備開赴前沿。【嘉賓 顧玉龍】

  請問顧先生你覺得中央電視臺的新聞報道是不是沒有鳳凰辦的有活力,在你擔任製片人之後會有所改變嗎?【飲水機2】

  我也注意到你説的問題,中央電視臺是一艘大船,大船有大船的方向,大船有大船的前進規律,對我來説,我只是船上的一名水手而已。【嘉賓 顧玉龍】

  顧先生你好,每次在電視上看到你的報道都覺得你的普通話不太好,你覺得呢?【飲水機2】

  如果我把普通話練好了肯定是一個很不錯的評論員。【嘉賓 顧玉龍】

  顧先生,我想問問當您從一位一線記者到一位中央電視臺作製片人,這個之間的過渡是不是很難?您是怎麼轉換心態的?【大雪紛飛wy1】

  真的很難,在外面“野”慣了,現在需要收心,我現在正在努力做一個央視國際合格的評論員。【嘉賓 顧玉龍】

  戰地記者:如果西線再有戰事,你和老水還能衝上去嗎? 【zhangpeng169】

  這和出國出差沒什麼兩樣,告訴大家一個只有當過戰地記者的人知道的頂級秘密,那就是戰地記者最好當。平常的事兒平常的人到了戰地都是不尋常的事、不尋常的人,你説採訪起來多容易。【嘉賓 顧玉龍】

  結束語:感謝大家!説得不對的地方,多多包涵,我們下次再交流!【嘉賓 顧玉龍】

  >>進入“網評天下” 發現更多話題

責編:李莽


<<上一頁
第3頁
[ 新聞發送 ] [ 打印 ] [關閉窗口 ]