中非合作論壇北京宣言
央視國際 (2003年11月24日 16:27)
外交部網站消息:
中非合作論壇北京宣言
我們,中國和非洲國家負責外交、對外貿易和國際合作或經濟、社會事務的部長們,于2000年10月10日至12日聚首北京,出席中非關係史上的首次盛會——中非合作論壇—北京2000年部長級會議。
我們就國際事務和中非關係廣泛交換了意見,認為中非合作論壇是中國和非洲在平等互利基礎上的集體對話框架,謀求和平與發展是中國和非洲國家的共同目標;
意識到在新世紀來臨之際,世界依然存在著嚴重的不穩定因素和巨大的南北貧富差距,和平與發展問題並未完全解決;
重申現行國際體系中不公正、不平等的現象不符合世界和平與發展的時代潮流,不利於南方國家的發展,對國際和平與安全構成威脅;強調只有建立公正、合理的國際政治經濟新秩序,才能實現國際關係民主化,使發展中國家有效參與國際決策進程;
認為普遍、全面徹底裁軍和禁止一切大規模殺傷性武器,對維護世界和平與安全至關重要;
注意到全球化促使各國經濟進一步相互依存,但其目前主要有利於發達國家,多數發展中國家尤其是非洲弱小經濟和最不發達國家處境不利,其經濟安全甚至主權正面臨嚴重挑戰;
回顧了非洲國家和人民為爭取獨立所進行的英勇鬥爭以及獨立後為發展國民經濟所作的寶貴努力,注意到目前非洲國家和非洲大陸整體的發展進程仍面臨諸多困難和挑戰;
對一些非洲國家經過長期努力仍未能實現政治、經濟和社會穩定表示極大的關切,強調經濟和社會因素是導致非洲政治不穩、社會緊張和衝突不斷的根源;艾滋病、瘧疾、肺結核等傳染病的肆虐,造成非洲國家在人力和經濟資源方面的重大損失;貧困的加劇正嚴重地影響著非洲的發展;
強調沉重的債務負擔阻礙了非洲國家的發展努力,使非洲經濟面臨困境,認為國際社會有責任和義務幫助非洲解決債務問題;
高度讚賞數十年來中非關係的穩步發展,對合作的前景充滿信心,認為中非傳統友誼源遠流長,友好合作基礎牢固;
強調中非同屬發展中國家,根本利益一致;中非在國際事務中保持密切磋商,對鞏固發展中國家間的團結,進一步推動建立國際新秩序具有十分重要的意義;
回顧了中非在經貿等領域合作的發展過程,意識到這一合作具有可觀的潛力;中非經貿合作屬南南合作範疇,加強這一合作符合雙方的現實和長遠利益;
為此我們鄭重宣示:
1、必須尊重《聯合國憲章》和《非洲統一組織憲章》的宗旨和原則、和平共處五項原則以及其他公認的國際關係準則。所有國家都有平等參與國際事務的權利;任何國家或國家集團都無權將自己的意志強加於別國或以任何藉口干涉別國內政,或單方面對別國實施強制性經濟措施。南方和北方之間要加強平等對話與合作;
2、必須堅持和平解決國際爭端的原則。國家間的爭端,應通過談判、協商等和平手段解決,不得訴諸武力或武力威脅包括核威脅。所有擁有核武器的國家都必須承諾不首先使用核武器,不對無核國家和無核區使用或威脅使用核武器。有關各方應努力推動核裁軍和核不擴散進程,以最終達到全面禁止和徹底銷毀核武器和其他大規模殺傷性武器的目標,使所有國家的安全都得到保證;支持在自願的基礎上建立新的無核區的努力。願加強在制止小武器和輕武器的非法擴散、轉讓和販運方面的合作;
3、尊重和加強聯合國安理會在維護國際和平與安全方面的首要作用,積極推動聯合國及國際金融機構的改革。發展中國家在聯合國安理會和國際經濟及金融組織中的代表性應得到加強,以充分體現國際關係的民主原則;在此方面,呼籲承認非洲在聯合國安理會及聯合國體系各專門組織和機構中應有的合法地位;
4、人權的普遍性原則和基本自由應得到尊重,世界的多樣性和求同存異原則必須得到維護和弘揚。每個國家在自己的發展過程中都有權根據本國的國情,選擇自己的社會制度、發展道路和生活方式。由於各國政治制度、發展水平、歷史文化背景和價值觀念不同,各國在促進和保護本國人權時有權選擇不同的方式和模式;將人權問題政治化以及在提供經援時附加人權條件,本身就違反人權,應予以堅決反對;
5、互利合作、共同發展的原則應予倡導。發達國家有責任、有義務在資金、技術等方面向發展中國家尤其是非洲國家提供援助,並制定切實可行的發展計劃,同發展中國家在平等互利基礎上進行合作,實現南北共同發展。發展中國家應進一步加強團結協作,趨利避害,共同應對全球化的挑戰;
6、歡迎非洲國家加強次地區合作,通過建立非洲聯盟進一步鞏固非洲團結的努力,敦促國際社會和國際組織支持非洲國家為此採取的措施;呼籲有關各方致力於非洲的團結、和平與發展,妥善解決爭端;讚賞非統和其他有關地區、次地區組織在解決非洲衝突方面發揮的積極作用;要求國際社會尤其是聯合國,對解決非洲的衝突問題予以特別重視,並採取包括制訂有效維和計劃在內的一切必要措施;
7、讚賞非洲國家和國際社會與艾滋病、瘧疾和其他傳染病進行的鬥爭以及為消除貧困所作出的努力和採取的行動。為此歡迎設立世界團結基金的倡議,呼籲有關機構大力支持建立該基金。
同意共同努力,在反恐怖主義方面加強合作,以消除各種形式的恐怖主義;
8、歡迎一些中等收入國家為免除非洲國家的官方債務所作的值得讚揚的努力,以及其他捐助方在這方面所採取的雙邊主動行動;讚賞近期特別是為緩解非洲國家的債務和消除貧困而加速實施的重債貧國計劃,注意到該計劃是在對非官方發展援助下降到歷史最低水平情況下出臺的,強調減免或重新安排非洲債務不應附加政治條件,不能以減少官方發展援助為代價;強烈呼籲有關國際金融機構和有關發達債權國在減免非洲最不發達國家和中等收入國家債務問題上邁出更大步伐;歡迎中國作為發展中國家為減免非洲國家債務將採取的切實措施和作出的貢獻。
9、決心進一步鞏固和拓展中非在各層次、各領域的合作,在南南合作的框架內建立長期穩定、平等互利的新型夥伴關係。深化對話、擴大共識,在國際事務中繼續協調立場,進一步相互支持,維護中非正當權益,推動中非新型夥伴關係的深入發展;
10、決定在本次論壇會議通過的《北京宣言》和《中非經濟和社會發展合作綱領》的原則基礎上,大力推動中非在經貿、金融、農業、醫療衛生、科技、文化、教育、人力資源開發、交通運輸、環境、旅遊等領域的合作,促進中非共同發展。
舉辦中非合作論壇是中非雙方在世紀之交開展集體對話、謀求共同發展的一次重要嘗試。這次會議在中非關係史和新中國50年外交史上屬首次,它的成功召開對進一步鞏固和深化中非間業已存在的友好合作關係,推動南南合作的發展以及建立公正合理的國際政治經濟新秩序將産生積極影響。
責編:張娜