CCTV.com - ERROR

對不起,可能是網絡原因或無此頁面,請稍後嘗試。

本頁面3秒之後將帶您回到央視網首頁。

央視國際首頁 > 新聞頻道 > 中國新聞 > 正文

諄諄囑託殷切期望--溫家寶會見中俄青年代表

央視國際 (2004年09月25日 21:32)

  新華社莫斯科9月25日電(記者于大波 劉東凱)青年是國家的未來,青年是世界的希望。以祖國和人民的事業為依託,鼓起理想的翅膀;以中俄世代友好為目標,傳遞友誼的火炬。24日晚,正在莫斯科訪問的溫家寶總理來到中國百名青年代表團團員和俄羅斯青年代表中間。諄諄的囑託和殷切的期望如同和煦的春風吹拂著每一位青年代表的心房,中俄友誼之樹煥發出新的生機。

   CCTV.com - ERROR

對不起,可能是網絡原因或無此頁面,請稍後嘗試。

本頁面3秒之後將帶您回到央視網首頁。

金秋時節,中俄兩國青年相聚在美麗的莫斯科,共敘友誼,暢談理想,展望美好的合作前景。這是一次青春的相聚,一次友誼的盛會。24日,友好交流活動達到了高潮。中俄青年代表們身著節日盛裝,早早來到位於莫斯科河畔的總統飯店,共同期待著一個激動人心的時刻。

  傍晚時分,當溫家寶總理和俄羅斯總理弗拉德科夫步入會見大廳時,這些年輕人的臉上綻放出幸福的笑容,掌聲和歡呼聲一浪高過一浪。感受著撲面而來的青春氣息,兩位領導人顯得格外喜悅。他們頻頻向代表們揮手致意,眉宇間充滿無限的慈愛。

  “青年是國家的未來,世界的希望。人類文明的火炬總會傳到青年的手中,社會進步的責任必將歷史地落在青年的肩上。一個重視未來的國家和民族,總是寄希望於青年。一對友好鄰邦,也把世代友好寄希望於青年。”溫家寶總理概括道,這就是中俄兩國政府開展青年友好交流的目的和深遠意義。

  “無論鳥的雙翼有多完美,但如果不憑藉空氣,它是永遠不會飛翔高空的。”溫總理借用俄羅斯科學家巴甫洛夫的名言,對青年代表們提出了殷切的期望。他情真意切地説:“青年人,朝氣蓬勃,奮發向上,要做展翅飛翔的雄鷹,就必須以人民的事業作為依託,就必須用遠大理想的光芒照耀前程,就必須有世界的目光,就必須承載人類和平與發展的希望。”

  正是從中俄世代友好的戰略高度出發,胡錦濤主席和普京總統去年底商定將2004年確立為“中俄青年友誼年”,兩國政府為此安排了幾十項豐富多彩、富有成效的青年交流活動。人們高興地看到,中俄青年在各個領域的交流與合作都呈現出蓬勃發展的良好勢頭。雙方青年科學家、青年藝術家、青年記者、青年企業家和大學生代表團互訪頻繁,形式各異的夏令營和冬令營也增進了兩國中小學生的了解和友誼。在中國百名青年代表團訪俄後,俄羅斯百名青年代表團也將於10月同普京總統一道訪華。溫家寶對中俄青年代表們説:“青年是友誼的使者。讓友誼的火炬在青年中手手相傳,是中俄友好合作歷久彌新的根本所在。”

  溫家寶在講話中殷切希望青年代表們利用這次活動提供的大好機會,相互學習,增進了解,加深友誼,促進合作。他提議中俄青年攜起手來,共同培育兩國友誼的常青之樹 。

  會見大廳再一次沸騰了。中俄青年代表們用經久不息的掌聲表達了對溫家寶總理講話的贊同。中國百名青年代表團團長周強對記者説:“溫總理在繁忙的國務活動中擠出時間會見青年代表是對我們的關懷,也是對青年工作的鼓勵和支持。中俄兩國青年都在思考如何賦予有限的青春時光以無限的價值。溫總理的講話充滿了激情,他用理想的光芒照亮了年輕人的前進道路。”俄羅斯青年代表、國家杜馬議員捷尼索夫在接受採訪時説:“溫家寶總理是位和藹可親的長者,他熱情洋溢的講話充滿了青春的活力。可以肯定地説,我們今天在這裡見證了一個重要的歷史事件,俄中青年友好交流翻開了新的一頁。”

  “但願從今後,你我永不忘……”半個世紀前,中俄兩國年輕人在一次聯歡節上共同唱響了《莫斯科郊外的晚上》。這首歌穿越時空,在兩個偉大鄰邦的天空迴響,在兩國青年的心間激蕩。隨著中俄戰略協作夥伴關係全面深化,兩國青年之間的友好交往正在奏響新的樂章。

  祝中俄青年友誼年的各項活動圓滿成功,祝兩國青年的友誼地久天長!

責編:柳博


[ 新聞發送 ] [ 打印 ] [關閉窗口 ]
相關新聞

  • 俄羅斯總統會見溫家寶(2004/09/25/ 19:37)
  • 溫家寶與俄羅斯總理共同會見中俄青年代表(2004/09/25/ 19:36)
  • 溫家寶向俄羅斯各界人士發表演講(2004/09/25/ 19:36)
  • 溫家寶總理結束對俄羅斯為期3天的正式訪問(2004/09/25/ 16:00)
  • 溫家寶總理會見俄羅斯總統普京(2004/09/25/ 02:08)

  • CCTV.com - ERROR

    對不起,可能是網絡原因或無此頁面,請稍後嘗試。

    本頁面3秒之後將帶您回到央視網首頁。