返回電視指南
線上故事首頁
電視.幕後
製片人
主持人
編導
幕後
人物.故事
網友.原創
線上互動
  網友投稿


版權聲明:

央視國際“線上故事”欄目的獨家專訪文章,版權歸央視國際網絡所有,任何網站、報刊、電臺、電視臺未經許可,不得部分或全部轉載。

聯絡電話:
010-68508764轉309
010-68508381轉616

電視.幕後  
講述電視臺前幕後的故事(20)
 
緊張的音樂之旅

發佈時間:2002年12月19日 15:28 作者:CCTV.com記者 戴昕 張敏


    世界一流的樂團,一流的指揮,一流的導演,一流的音樂廳,在2003年新年到來之際,奧地利人將再次向全世界獻上他們一年一度的新年禮物——維也納新年音樂會。同往年一樣,2003年1月1日的晚間18:00,中央電視臺會準時將這臺高水平的音樂會帶到您的家中。

    剛剛進入12月份,轉播小組就忙碌開了。12月4日下午,策劃會接近尾聲的時候,我們推門而入。眼前轉播小組的成員讓我吃了一驚,小小的房間竟匯聚了中央電視臺國際部的好幾位欄目負責人——《環球》的王明剛、李建勇,《正大綜藝》的過彤、聶小華、王雪純,《人與自然》的何文新。在輕鬆愉快的討論氣氛中,我很快就消除了最初的緊張與不安。


    聽他們談論維也納新年音樂會,我開始羨慕起他們來。他們有機會欣賞維也納的美景,他們有機會親臨音樂之友協會大廈的金色大廳,他們有機會面對面地採訪大師級的指揮,他們更有機會現場聆聽維也納新年音樂會。然而,在接下來的採訪中,我真正了解到了他們的工作狀態,也真正意識到這是一場“美差+苦差”的異常緊張的音樂之旅。

    三四天,搞定一切前期拍攝

    指揮由誰擔當,曲目又有何變化,哪怕只是細緻末節的變化,都會傳達出微妙的信息。在奔赴維也納之前,前方報道組的成員就要對這一切瞭如指掌。今年,前方報道組的編導是《正大綜藝》的製片人過彤。一般情況下12月25日,前方報道組才到達維也納,他們馬上就要投入緊張的前期拍攝中。

    根據事先掌握的情況,介紹維也納當地的新年氣氛,展現樂隊的排練情況,拍攝芭蕾舞表演的籌備狀況……用連任了三屆維也納新年音樂會外景主持人的王雪純的話説,“我們的時間緊就緊在,這幾天不僅要把本年度和音樂會有關的所有外圍和內部的相關信息都拍攝到,還有一個很重要的任務,就是採訪當年的指揮。”而這一切工作必須要在三四天內完成,這三四天內,攝製組通常是沒有睡覺的機會的。

    12月29日是前方報道組固定熬夜的日子,也是他們工作的一個高潮。這一天,編導要在租來的機房裏,把所有拍攝到的素材編成片子,並且在第一時間傳回國內。為的是要趕在轉播之前,盡可能地給後方工作人員留出更多的整合素材的時間。

    王雪純告訴我們,“即使你拍的時候很有把握,即使你想要的素材都拍到了,編輯的時候還會出現很多意想不到的情況。有時候是技術上的問題,有時候是思路上的問題,所以這確實對編導來説是一個很大的考驗。”在幾分鐘的小短片中要盡可能涵蓋更多的信息量,要好看,要盡善盡美,難度的確不小。

    與通常情況下的報道小組類似,王雪純掰著手指頭為我們介紹了小組成員,“有一名編導、一名主持人、一名攝像和一名技術。由於是官方有協議的往來,有時候會有一名領導。”在緊張的拍攝錄製過程中,每個人不管以什麼名義參加,都會非常主動地投入到小組的工作中來。撰稿、場記、校帶子、錄素材……在合作的氛圍中,大家熬夜奮戰並快樂著。每年維也納新年音樂會的成功轉播是攝製組集體努力的結晶。

    直到太陽升起,片子通過衛星傳到北京的那一刻,大家才能夠稍微松一口氣。

    掐著秒錶聽音樂會

    在金色大廳中聆聽一場維也納新年音樂會,是很多音樂迷終生的夢想。按照每年的慣例,維也納新年音樂會在當地時間12月30日、12月31日的晚上和1月1日的上午連續演出三場。前方報道組通常有幸在12月31日的晚上得到機會,到金色大廳中一個很偏的,但是能夠看見指揮的座位上聆聽音樂會。

    他們是音樂會現場特殊的觀眾,與普通觀眾不同,他們帶著秒錶,他們寫寫算算,他們在欣賞美妙音樂的同時還有任務在身。他們要用秒錶掐算出指揮從上場到下場、到休息、再到上場的時長,以及每一曲目之間的時長。因此,即使置身音樂會現場,他們根本就沒有心思去關注樂曲本身。

    那麼,這些時間記錄有什麼用場呢?細心的觀眾一定會記得,每年轉播維也納新年音樂會,在每個曲目之間都會聽到趙忠祥老師恰如其分的解説和評論,為我們了解樂曲及其創作背景提供了很大的幫助。他之所以能夠把解説的時長拿捏得恰到好處,很大程度上就得益於前方報道組提供的時間記錄。試想,沒有這些數據的話,音樂開始了,解説還沒有結束,或者曲目之間出現冷場,這在轉播中是很可怕的事情。

    指揮下場擦把汗、喝口水需要多長時間;幾曲之後會有一個比較長的休息時間;指揮的新年致辭會有多長,用什麼語言;演出現場裝飾的鮮花是什麼顏色的;轉播的機位設置是怎樣的……這些都要有所記錄。掐時長是為了拿捏解説長度;聽致詞是為了提前翻譯;而看花的顏色則是為了使字幕不至於與背景色重疊。可見,演出中最緊張的除了指揮和樂手,就是前方報道組的成員了。

    即使準備工作細緻到了這一步,也還會有打個措手不及的時候。2000年,穆蒂在1月1日演出現場的新年致辭忽然加長了很多,講了很多即興發揮的暢想新世紀的話,聶小華現場翻譯,通過耳機傳給趙忠祥,當時的緊張氣氛可想而知。因此,轉播小組的人員要做好充分的準備應付各種可能發生的情況。
下一頁>>