CCTV.com - ERROR

對不起,可能是網絡原因或無此頁面,請稍後嘗試。

本頁面3秒之後將帶您回到央視網首頁。

央視國際首頁 > 新聞頻道 > 社會新聞 > 正文

[網友原創] 中國公民改叫日本名字合適嗎?

央視國際 (2004年12月08日 13:49)

  上海王女士向戶口所在地派出所申請將現用名改成日本名“柴崗英子”,被口頭答覆不予批准,為此她將派出所告上法院。昨天,該案在浦東新區法院開庭審理。(《新聞晨報》12月7日報道)

   CCTV.com - ERROR

對不起,可能是網絡原因或無此頁面,請稍後嘗試。

本頁面3秒之後將帶您回到央視網首頁。

王女士當然有改名的權利,只是改名它不僅僅是個人愛好問題,也不僅僅是個法律問題,它還涉及文化傳統、國情、道德,甚至有時候它還涉及民族尊嚴、文化認同的大問題。比如上海的這位王女士,她本是一個中國公民,卻要改日本名字,雖然我國法律並沒有明確禁止本國公民不能叫外國名字,但是她非要改叫日本名字筆者還是認為相當不妥。

  世界上大多數國家和民族都有一套約定俗成的名字體系,這套體系的形成幾近千年,已經滲入民族的血液,成為民族認同和國家歸屬的標誌。比如華人文化圈都是由張、王、李、趙等接近幾千個姓氏加上自己喜歡的名字形成自己的姓名。歐美人姓氏也很固定,我們熟悉的比如湯姆、卡爾、羅伯特、威廉等等,而俄羅斯人則喜歡叫什麼xxx夫,xxx奇,xxx斯基,日本人男的一般叫xxx郎,女的喜歡叫xxx子。這些姓名模式已經在世界上形成普遍認知,以至於看到這樣的姓名,我們大體就可以推斷一個人的國籍和民族。而王女士改叫“柴崗英子”之後,我們還能對她進行準確的定性嗎?

  自古以來,炎黃子孫的文化認同,都是以姓氏溯源的譜係為根據的,古老的《世本》和司馬遷《史記五帝本紀》啟其端,歷代的姓氏譜係揚其波,已經深入人心,代代相傳,成了民族集體的潛意識,這正是姓氏文化所發揮的作用。王女士置這一切于不顧,改叫日本名字,不能不説缺乏文化認同感和民族歸屬感的表現,雖不能説背叛民族和國家,至少也是在背叛文化和歷史。

  在歷史的長河中,姓氏文化已經形成有獨特內涵、浸潤著民族情愫的譜牒文化,它對民族的心理素質、價值取向、行為模式都發生著潛移默化的影響。正是因為這樣,每個國家和民族都很注重姓氏文化的建設和培養,中國首屆姓氏文化節不剛剛在河南開完嘛。日本人在佔領台灣期間,為了實現同化目的,其中實行的一個很重要的政策就是讓台灣人改叫日本姓,以便於在精神上實現“洗腦”。這才過去幾天啊,當初我們沒有被日本人同化,今天為什麼要主動讓日本人同化呢?説的可能過了,可一個不可否認的事實是,一個中國公民叫日本名字,無論如何是不合適的。

  余光中先生曾經説過:“如果你的情人已改名為瑪麗,我怎麼可以給她吟一首《菩薩蠻》”,套用一下,當你已改名叫做“柴崗英子”,我怎麼可以認定你是一個中國人?你改名之後,也許可以被你的丈夫和婆家認同,但是中國人會認同嗎?中華民族認同嗎?(張若漁)

  

本欄目所載評論純係作者個人觀點,並不代表央視國際立場

  進入論壇 建言立論>>

責編:李莽


[ 新聞發送 ] [ 打印 ] [關閉窗口 ]
CCTV.com - ERROR

對不起,可能是網絡原因或無此頁面,請稍後嘗試。

本頁面3秒之後將帶您回到央視網首頁。