L´APN vue par des 茅trangers
cctv.com 07-03-03 23:54 

Quelle est la signification des sessions annuelles de l'APN et de la CCPPC pour des 茅trangers qui habitent en Chine ? Une 茅quipe de CCTV est parti 脿 la rencontre de deux 茅trangers qui partagent avec nous la vision qu'ils ont de l'茅v茅nement.

Difficile d'錨tre plus P茅kinois que Laurence J. Brahm. Ce sinophile a m錨me choisi d'habiter dans les hutong, ces vieux quartiers traditionnels de la capitale.

Il cherche sur les sites Internet chinois les nouvelles les plus r茅centes concernant l'Assembl茅e populaire nationale, ou APN. Pour lui, c'est tr貓s important.

Laurence J. Brahm

Sp茅cialiste en 茅conomie politique

"J'ai commenc茅 脿 m'y interesser vraiment en 1987 au 13e Congr貓s du parti."

M. Brahm parle couramment le chinois.

Pendant ces 20 ann茅es en Chine, il a 茅crit plus de 20 livres sur l'Empire du milieu.

Il peut donc 錨tre consid茅r茅 comme un observateur inform茅 de ce qui constitue l'茅v茅nement politique le plus important de l'ann茅e en Chine.

Laurence J. Brahm

Sp茅cialiste en 茅conomie politique

"A partir de l脿, le Congr貓s du Parti et les sessions subs茅quentes de l'APN et de la CCPPC avaient une grande signification car elles constituaient un indicateur clair de la direction de la politique chinoise. Et bien sûr, en tant qu'茅tranger 茅voluant dans le monde des affaires et travaillant avec les Chinois, je devais comprendre la direction de la politique et la direction de l'茅conomie"

Chaque ann茅e, des centaines de journalistes 茅trangers s'inscrivent pour couvrir les sessions de l'APN et de la CCPPC.

Le Bureau de Beijing de l'Associated Press Television News op貓re depuis 10 ans. Chaque ann茅e, il transmet les nouvelles concernant les sessions de l'APN et de la CCPPC.

Norman Bottorff n'h茅site pas 脿 envoyer tout le personnel de l'APTN 脿 Beijing pour couvrir l'茅v茅nement.

Norman Bottorff, directeur

Associated Press Television News (Beijing)

"Chaque ann茅e, nous voulons 錨tre pr茅sents 脿 la conf茅rence de presse o霉 le Premier ministre Wen Jiabao prend la parole, et o霉 on a la chance de lui poser une question. C'est un moment important. La conf茅rence de presse du ministre des Affaires 茅trang貓res est aussi tr貓s importante parce que nous pr茅sentons la Chine au reste du monde. A l'interne, il y a aussi beaucoup de conf茅rences de presse pr茅sent茅es tout au long de la session de l'APN, et elles nous int茅ressent tout autant. Celles o霉 il est question de finance, d'茅conomie, celle qui porte sur le d茅veloppement, et celle qui touche aux questions sociales. Nous avons une gamme vari茅e d'int茅r錨ts. "

Norman Bottorff s'autorise de son statut de journaliste 茅tranger habitant en Chine pour t茅moigner de ce pays en constante 茅volution

Norman Bottorff, directeur

Associated Press Television News (Beijing)

"Je pense que la seule chose vraiment int茅ressante 脿 propos de l'APN est que les gens ont le sentiment qu'ils peuvent prendre la parole et ont moins peur de s'exprimer. C'est 脿 ce moment-l脿 que des questions sont soulev茅es. Des questions environnementales par exemple, dont on n'a pas entendu parler depuis des ann茅es, apparaissent soudainement au premier plan. Et ils forment des groupes de personnes qui partagent les m錨mes id茅es sur des probl貓mes de moindre envergure. Ces personnes s'expriment et modifient le mod貓le l茅gislatif en Chine grace 脿 l'APN. "

Zou Nan, CCTV.

R茅dacteur: Baiyun  Origine:CCTV.com

A propos de nous . Recevoir la chaîne . Nous contacter Xinhua . Le Quotidien du Peuple . CRI . China.org.cn
Copyright © 2005 China Central Television. , All rights reserved.