本期關鍵詞:brave-hearted 勇敢的 無所畏懼的
第一部分:《我的最愛》講述了一個關於馴獸員和白虎的故事。
解説詞翻譯:
1.
像這樣的傷
李傑身上還有很多
但他對此卻不以為然
由於相處時間長了,
李傑完全掌握了老虎們的習性
There are many scars like this on his body.
But he doesn’t mind at all.
Because he has lived with them a long time,
Li Jie completely understands the behavior of the tigers.
2.
儘管如此 每次演出
李傑都不敢掉以輕心
雖然這些老虎經過馴化
但是防範還是非常有必要的
And yet, every time there is a performance,
Li Jie doesn’t dare let his guard down.
Although these tigers are trained,
It’s still necessary to take these precautions.
3.
與這些猛獸同臺表演
在輕鬆的表情背後
是一根緊繃的神經
思想上要時刻提防野獸的舉動
在給觀眾精彩表演的同時
要避免任何意外發生
Performing with the wild animals on the same stage.
Behind his relaxed expression he is actually quite nervous.
At each moment he must be on guard against the animals’ behavior,
While putting on an exciting program, he must avoid any accidents.
4.
在馬戲團表演的野獸
隨著年齡的增大
將不再適合舞臺表演
因此要被放回猛獸保護區
白虎“大寶”就是如此
The wild animals that perform in the circus must leave the stage when they get old.
And they will be sent the wildlife refuge.
The white tiger “Da Bao” is one of these wild animals.
第二部分:
美國電影《出生入死》Cradle to the Grave,影片簡介:
托尼是專門偷取犯罪份子財務的竊賊,一把黑鑽石引來災禍,他的女兒因此被綁架,為此,他不得不聯合由李連杰飾演的聯邦偵探一起深入虎穴。
影片《出生入死》精彩對話
對話一:
Ever see a black diamond?
以前見過黑鑽石嗎
Find out they're worth.
查查它們值多少錢
There a timetable on this.
有個期限嗎
Yesterday.
昨天
I figured.
我就知道你這麼説
I'll be back.
我還回來
對話二:
911, what's your emergency?
911 你有什麼急事
I want to report a robbery in progress.
我想報告一宗正在實施的搶劫
Robbery in progress. What's the location?
正在實施的搶劫 什麼地方
對話三:
Glad I brought my stunner.
幸虧我帶了電擊槍
All right, bud.
好的 哥們兒
you ready for the Q and A?
你想回答問題嗎
Where'd you put the stones?
鑽石在哪
責編:希望英語