渡遠荊門外,來從楚國遊。 山隨平野盡,江入大荒流。 月下飛天鏡,雲生結海樓。 仍憐故鄉水,萬里送行舟。
【注解】: 1、荊門:山名,在湖北省宜都縣西北。 2、海樓:海市蜃樓。 3、故鄉水:指長江,李白早年住在四川,故有此言。
【韻譯】: 自劍門之外的西蜀沿江東下, 來到了楚國境內作一次旅遊。 崇山隨著荒野出現漸漸逝盡, 長江進入了莽原也緩緩而流。 月影倒映江中像是飛來天鏡, 雲層締構城郭幻出海市蜃樓。 我依然憐愛這來自故鄉之水, 行程萬里繼續漂送我的行舟。
【評析】: 唐開元十四年(726),詩人懷著“仗劍去國,辭親遠遊”之情,出蜀東下, 此詩即在旅遊途中所作。從詩意看,詩人與送行者同舟共發,是在舟中吟送的。清朝 沈德潛認為,詩中無“送別”意,題中“送別”二字可刪,是不確的。這首詩雖意在 描繪山水,然而仔細揣摩,“送別”之意猶在,足見椽筆功夫。 “山隨平野盡,江入大荒流”與杜甫的“星垂平野闊,月涌大江流”,可比功 力。或認為李是行舟流覽,杜則停舟細看。此説頗是在理。
【注解】:
1、荊門:山名,在湖北省宜都縣西北。
2、海樓:海市蜃樓。
3、故鄉水:指長江,李白早年住在四川,故有此言。
【韻譯】:
自劍門之外的西蜀沿江東下, 來到了楚國境內作一次旅遊。
崇山隨著荒野出現漸漸逝盡, 長江進入了莽原也緩緩而流。
月影倒映江中像是飛來天鏡, 雲層締構城郭幻出海市蜃樓。
我依然憐愛這來自故鄉之水, 行程萬里繼續漂送我的行舟。
【評析】:
唐開元十四年(726),詩人懷著“仗劍去國,辭親遠遊”之情,出蜀東下, 此詩即在旅遊途中所作。從詩意看,詩人與送行者同舟共發,是在舟中吟送的。清朝 沈德潛認為,詩中無“送別”意,題中“送別”二字可刪,是不確的。這首詩雖意在 描繪山水,然而仔細揣摩,“送別”之意猶在,足見椽筆功夫。
“山隨平野盡,江入大荒流”與杜甫的“星垂平野闊,月涌大江流”,可比功 力。或認為李是行舟流覽,杜則停舟細看。此説頗是在理。