央視網 > cctv調研區頻道 > 國際 > 正文

定義你的瀏覽字號:

法國《論壇報》網站用軟體翻譯笑話頻出

CCTV.com  2009年07月13日 17:14  進入復興論壇  來源:新華網  

  法國《論壇報》網站推出多語種版本。法語之外的版本內容全部依賴軟體翻譯,笑話頻出。

  法新社10日報道,除法語版外,《論壇報》網站已推出英語、德語、西班牙語、意大利語版本,預計年底還將推出中文和日文版。

  但外語版本中出現了很多古怪的標題,例如“瑞安的貸款使乘客旅行正派”,而原文標題為“瑞安航空公司欲推低價站票”。

  報紙新媒體業務負責人阿爾貝阿斯特麗認為,現階段翻譯效果雖不夠理想,但勉強可以理解。他相信,隨著翻譯軟體的進步,在幾個月內,網站上的新聞稿將“近乎完美”。

  《論壇報》在法國素以對銀行、財經、商業新聞的嚴肅報道聞名。部分報社記者認為,單純依靠軟體翻譯雖然省了錢,卻有損報紙聲譽。

責編:文靜

1/1

相關熱詞搜索:

打印本頁 轉發 收藏 關閉 網民舉報