阿根廷《號角報》報道,因為在本屆世界盃上的出色表現,越來越多的球迷支持阿根廷隊也並不是什麼新鮮的事情了。但是美國的華盛頓郵報卻有著他們不同的看法,他們同樣支持阿根廷,同樣認為阿根廷應該闖入7月9日的世界盃決賽,但是,他們的原因很簡單——他們想繼續看到馬拉多納在看臺上的表演。
在華盛頓郵報的一篇專欄報道中,記者將在同墨西哥的八分之一決賽中在看臺上觀看比賽的馬拉多納形容成在一位醫院手術室門外等候的焦急的人,而他最親愛的人正在裏面進行一次生死攸關的手術。該報道認為任何精彩的進球或是優秀的隊員都無法和馬拉多納在觀眾席上的表演相比,也正是這一點吸引著他們始終追隨著阿根廷並且希望這支隊伍可以殺進最終的決賽。
鏈結:http://www.clarin.com/diario/2006/06/26/um/m-01222888.htm
原文:Que haya gente que quiere que Argentina se clasifique por su buen juego no es sorpresa para nadie. Pero que el diario estadounidense Washington Post apoye la clasificaci帙n del equipo de Pekerman a la final s帙lo para seguir viendo el espect culo que brinda Diego Maradona desde la platea llama la atenci帙n.
En la columna de uno de los enviados del Post a Alemania, Jason La Canfora, publicada hoy el periodista dice que "Espero que Argentina llegue por lo menos hasta la final, porque no estoy listo para ver partir a Maradona".
Adem s, en cado uno de sus p rrafos Jas帙n repite la frase "no puedo tener suficiente de Maradona", pavada de elogio para el Diez en un diario reconocido internacionalmente.
Durante el partido con M岢xico, Maradona parec岥a "como si estuviera en la sala de espera de un hospital mientras un ser amado se somet岥a a una operaci帙n de vida o muerte", dice la columna.
作者-賀偉 北外西語系
責編:段曉冬