巴西教頭濟科26日最後一次以日本隊主帥的身份召開了新聞發佈會,他明確
指出亞洲球員在體格方面有先天的劣勢,想要在國際舞臺上取得佳績將越來越困難
。
鏈結:http://sports.yahoo.com/sow/news?slug=afp-
fblwc2006jpnzico&prov=afp&type=lgns
原文:Zico bids farewell to Japan with warning
Zico bids farewell to Japan with warning
by Hidenori Fukuo
June 26, 2006
TOKYO (AFP) - Coach Zico bade farewell to Japan with a warning that the
Asian champions, who were humiliated in the World Cup, face an uphill
battle making up for their physical shortcomings.
The Brazilian legend, who is now looking for jobs at European clubs,
regretted that no Asian countries, barring Australia, advanced in the
World Cup.
"It is very disappointing that all the Asian teams failed to reach the
next round, but when you compare the teams with those who reached, the
difference is apparent," Zico told his final news conference Monday as
Japan's coach.
"No matter who their coaches are, it is up to the players. Unless they
try to catch up with top teams in the world mentally and physically, it
will be very difficult in the future as well."
Zico said that Asians, and particularly the Japanese, would always be
hurt by their small stature compared with other nationalities.
"Even in the future Asian qualifying rounds for the World Cup, Japan will
face a lot of long crosses from behind whenever they play a team which
has a height advantage," Zico said.
"The forwards of those teams are usually 190cm tall. Those of Italy and
the Netherlands are also tall. When they find it is difficult to connect
a ground pass, I'm sure they will send long crosses like Australia did."
Japan gave up an early lead to fall to Australia 3-1 in their debut World
Cup match, dooming the "Samurai Blue" who drew with Croatia 0-0 and fell
to champions Brazil 4-1 to finish at the bottom of Group F.
"The biggest threat is that Australia has now joined the Asian Football
Confederation. It is the biggest problem that the Japanese association
and clubs have to solve urgently," Zico said.
He called on Japan to find ways to compensate.
"Japan's agility in volleyball against tall and powerful teams once
dominated the world, but they are now inferior to those teams. I never
want the same thing to happen in Japanese football," Zico said.
"The Chinese players are taller than the Japanese in general and they are
strongly supported by the country. The Russian-origin Asian countries are
also dangerous."
Zico insisted that Japan have become stronger than four years ago, but
the Japanese needed to play solidly throughout 90 minutes as they did in
their 2-2 draw with Germany in a World Cup tune-up.
"My players gained a lot of confidence. They had felt inferior when they
faced powerhouses before. But now they are confident that they can beat
any teams if they play their own football," Zico said.
As for his own future, Zico said: "I'm going back to Rio de Janeiro to
finish my other works. I want to continue my career as a head coach, if
possible in a European club."
Zico -- once part of Brazil's "Golden Quartet" with Cerezo, Falcao and
Socrates -- first came here in 1993 to play for the Kashima Antlers when
Japan started its first professional league.
He replaced Frenchman Philippe Troussier, who coached Japan into the
second round of the last World Cup played at home. Former Yugoslavia
coach Ivica Osim is the favorite to succeed Zico.
作者--趙海軍
責編:佟杉杉