新聞 | 體育 | 娛樂 | 經濟 | 科教 | 少兒 | 法治 | 電視指南 | 社區 論壇 博客 播客 | 網絡電視直播 點播 | 手機MP4
打印本頁 轉發 收藏 關閉
定義你的瀏覽字號:
國際米蘭要求對競爭對手實施“懲戒”

央視國際 www.cctv.com  2006年06月26日 02:27 來源:

  隨著意大利足球醜聞的逐漸揭露,意大利老牌強隊例如尤文圖斯、AC米蘭、佛羅倫薩和拉齊奧,都捲入了醜聞事件,而國際米蘭俱樂部毫不掩飾它對於競爭對手被檢察院起訴十分滿意,同時希望這些涉嫌舞弊的俱樂部得到應有的懲罰。

  鏈結:http://copa.esporte.uol.com.br/copa/2006/ultnot/italia/2006/06/25/ult3649u149.jhtm

  原文:25/06/2006 - 14h20

  Inter de Milão pede "sanções exemplares" aos rivais

  Das ag岢ncias internacionais

  Em Roma (Itlia)

  Exclu岥da das den徂ncias de manipulação de resultados que escandalizou o futebol italiano e que ameaçam o futuro de equipes tradicionais como Juventus, Milan, Fiorentina e Lazio, a Inter de Milão não esconde a satisfação de ver seus rivais enrolados na Justiça, e aproveita o momento para pedir "sanções exemplares" aos envolvidos na fraude.

  Em entrevista ao jornal italiano Corriere dello Sport, o presidente da Inter, Massimo Moratti, disparou para todos os lados. "Ante a gravidade dos crimes cometidos, se não forem tomadas sanções exemplares, a população ficar furiosa".

  Nesta semana, o promotor da federação de futebol do pa岥s acusou Juventus, Milan, Fiorentina e Lazio e outros 26 indiv岥duos envolvidos no escândalo de manipulação de resultados. O tribunal italiano começar o julgamento no dia 29 de junho.

  A ameaça de rebaixamento aos clubes envolvidos, alis, 岢 tratada de forma irônica e confortvel por Moratti, "Não diminuiria a importância da S岢rie A", afirmou o presidente da Inter de Milão.

  O escândalo, por岢m, tem sido evitado pelos jogadores da seleção italiana que pertencem aos clubes envolvidos na investigação. "A Copa 岢 o auge na carreira do jogador e s帙 acontece a cada quatro anos. Não podemos arruinar nossas chances por causa de outros assuntos", disse o goleiro Buffon.

  Entre os 23 jogadores convocadores pelo t岢cnico Marcello Lippi, 13 pertencem aos quatro tradicionais clubes italianos.

  作者-中國傳媒大學葡萄牙語系王旋

責編:盧爽

1/1頁
302 Found

302 Found


CCTV_WebServer