央視國際 www.cctv.com 2006年06月23日 01:38 來源:
(路透社)中國至少有5名球迷因為觀看世界盃情緒過於激動而失去了生命。北京也有一家醫院最近接診了大量面部肌肉失控的患者。
《中國日報》報道説,北京的面部神經科醫生孫連貴(音譯)表示“球迷在深夜看球過程中由於過於激動會導致面部神經衰弱並且免疫力下降,這就使得敏感的人有可能發生面癱。”
世界盃風靡中國,但是因為和德國有6個小時的時差,很多比賽都是在深夜或者是淩晨進行。
鏈結:http://esportes.terra.com.br/futebol/copa2006/interna/0,,OI1049907-EI5485,00.html
原文: Copa 2006
Quinta, 22 de junho de 2006, 13h22
Assistir 岬 Copa pode causar paralisia facial
Assistir 岬 Copa do Mundo na televisão pode não apenas te matar, mas pode tamb岢m te deixar com paralisia facial, alertou a imprensa estatal chinesa na quinta-feira.
As mortes de pelo menos cinco torcedores chineses foram ligadas a bebidas ou apenas 岬 emoção acima do normal por ver a Copa do Mundo, mas um hospital de Pequim est preocupado com o aumento do n徂mero de pacientes perdendo o controle de seus m徂sculos faciais.
"Permanecer acordado at岢 tarde enquanto se est emocionado ou agitado pode enfraquecer os nervos faciais e a imunidade, fazendo com que a pessoa suscet岥vel tenha paralisia", disse Sun Liangui, decano do Instituto de Neurologia Facial de Pequim Yijiyuan, segundo o China Daily.
"Beber muito lcool tamb岢m pode reduzir a imunidade facial", alertou. Ele disse que o instituto viu um aumento de 20% no n徂mero de pacientes com paralisia facial desde que o torneio começou.
A China 岢 obcecada por futebol, mas est seis horas 岬 frente da Alemanha. Assim, muitos dos jogos são exibidos tarde da noite ou nas primeiras horas da manhã.
作者-中國傳媒大學葡萄牙語系王旋
責編:段曉冬