央視國際 www.cctv.com 2006年06月21日 23:57 來源:
愛人還是祖國?意大利和捷克的對決對於阿萊娜 塞萊多瓦來説有著特殊的意義,她是意大利國門布馮的未婚妻但同時又是自己祖國捷克國家隊的擁護者。我們佩服她的美貌,以及她在看臺上和德國賽場裏給意大利隊的加油鼓勁;但是現在,她將面臨一個真正的兩難境地。在意大利比賽的時候,他總是坐在布馮把守的球門後面的看臺上,身著和布馮一樣的守門員服,不停地激勵著布馮。這位美麗的捷克模特對自己的祖國有著很深的感情,她家人現在都居住在捷克。她很可能將離開自己的愛人一天而去支持自己國家的球員們。但是平局的結果對兩支球隊來説將皆大歡喜,尤其是對阿萊娜來説。那樣,大家都能很高興地進入八強。
原文:Mondiali 2006: il dolce derby di Alena
21 06 2006
Alena Seredova Grazia NeriIl cuore o la patria? Italia-Repubblica Ceca 岢 una sfida speciale per Alena Seredova, fidanzata di Gigi Buffon ma anche super tifosa dei suoi connazionali.
L’abbiamo ammirata in tutto il suo splendore incitare gli azzurri dagli spalti degli stadi tedeschi; ora, si trover岬 di fronte a un vero e proprio dilemma.
Durante i match dell'Italia 岢 sempre stata dietro la porta di Buffon, indossando la stessa maglia del portiere a cui continuava a mandare baci e incitamenti. Chiss岬 cosa metter岬 per il match decisivo.
La bellissima modella ceca 岢 molto legata al suo paese, dove abita tutta la sua famiglia. Molto probabilmente abbandoner岬 per un giorno le ragioni del cuore per seguire quelle della patria.
Un pareggio, per帙, andrebbe bene ad entrambe le squadre e soprattutto ad Alena. Tutti agli ottavi felici e contenti.
鏈結:http://sport.alice.it/it/cmc/mondiali2006/200625/cmc_97549.html
作者——祝華希,意大利語,北外
責編:段曉冬