央視國際 www.cctv.com 2006年06月21日 20:00 來源:
英格蘭主帥埃裏克森在和瑞典比賽下半場23分鐘用傑拉德換下魯尼,魯尼被換下後明顯十分憤怒,他狠狠地把自己的球鞋和護腿板摔到地上。比賽結束後埃裏克森遞給了魯尼一條熱毛巾。
對於魯尼的暴怒,瑞典人埃裏克森表示,“魯尼表現得非常勇敢,因為他下半場表現得沒有預期的好,所以我把他換下。他的狀態正在恢復,我把他換下場是怕他因為這麼早上場並且踢這麼久可能會讓他舊傷復發。”
鏈結:http://copa.esporte.uol.com.br/copa/2006/ultnot/inglaterra/2006/06/20/ult3648u143.jhtm
原文:20/06/2006 - 19h55
Eriksson minimiza irrita??o de Rooney ao ser substitu岥do
Das ag岢ncias internacionais
Em Col?nia (Alemanha)
O t岢cnico Sven-Goran Eriksson p?s panos quentes em uma poss岥vel intriga com o atacante Wayne Rooney ap帙s o jogo contra a Su岢cia. O treinador sacou o atacante aos 23min do segundo tempo para colocar o meia Steven Gerrard.
Reuters
Rooney deixa o campo emburrado, sem ligar para o cumprimento de Eriksson
Rooney deixou o campo demonstrando claros sinais de irrita??o. Com express?o furiosa no rosto, ele jogou com for?a suas chuteiras e caneleiras no ch?o antes de sentar-se no banco de reservas.
Para o treinador sueco, a raiva de Rooney era com a pr帙pria performance. "Rooney estava muito bravo consigo mesmo, porque n?o jogou t?o bem como gostaria no segundo tempo", justificou o treinador.
"Mas isso vir com o tempo. Est melhorando, e tirei ele de campo para n?o arriscar outra les?o por jogar tanto tempo t?o cedo", avaliou o t岢cnico, lembrando que o jogador se recuperou h menos de uma semana de uma fratura no p岢.
Gerrard, que entrou no lugar de Rooney, marcou, de cabe?a, o segundo gol da Inglaterra no jogo. Aos 39min da segunda etapa ele aproveitou cruzamento de Joe Cole e completou para as redes de Isaksson.
作者-中國傳媒大學葡萄牙語系王旋
責編:佟杉杉