央視國際 www.cctv.com 2006年06月20日 15:28 來源:
當英格蘭主帥埃裏克松在隊員出場名單上寫下韋恩 魯尼的時候,他希望自己已經在整個世界盃賽場上掀起了一波恐懼的浪潮。
埃裏克松今晚將讓魯尼在與瑞典的比賽中首發。埃裏克松説“我們的對手不想聽到魯尼將上場的消息。他已經完全恢復了,並且渾身充滿了鬥志。也許用畏懼來形容對手的心情不太準確,但他們一定很擔心魯尼上場。”今天在科隆的訓練結束後,魯尼想繼續練習射門但沒有被允許。對此,埃裏克松表示“目前他所做的任何事情都不會使我感到驚奇,我只是希望他不要再受傷了。在他短暫的職業生涯中他已經學到了很多東西。他現在的自控能力越來越強了。這樣的素質是別人拿不走的,因為這已經是他身體裏的一部分了,是他的一種能力。”關於魯尼將在本屆世界盃上的表現埃裏克松這樣説道“他想在本屆世界盃上有出色發揮的願望非常強烈,自從他受傷到恢復現在的水平他付出了很多艱辛的努力。但是,我們也不要對於魯尼的期望過高。不要期待他一個人就可以解決所有的問題。我們應該給他足夠的時間讓他恢復到最棒的魯尼。”
鏈結:http://soccernet.espn.go.com/news/more?section=worldcup&cc=4716
原文:
Sven-Goran Eriksson expects to send a ripple of fear across the World Cup when he writes Wayne Rooney's name on the teamsheet on Tuesday.
Eriksson plans to unleash Rooney from the start against his native Sweden in England's final Group B game.
He believes the Manchester United striker is ready to make his mark on the World Cup just over seven weeks after breaking his foot.
Eriksson explained: 'The opponents do not want to hear that Rooney is going to start.
'He is fit and he is on fire again. In training, he is tackling all over.
'I don't think anyone wants to meet Rooney today even if he is coming back from injury.
'Maybe scared is not the right word but they will be worried about Rooney.
'He can do so many things so you always have to take a lot of care about him.'
Rooney, 20, returned as a sub against Trinidad and Tobago last Thursday for his first appearance since breaking a bone in his foot on April 29.
He has been bursting to make his full World Cup debut but the England boss trusts Rooney to keep a grip on his fiery temper.
There will be no special words of caution before the game for a player who can sometimes allow his natural enthusiasm to spill out of control.
After training in Cologne today, Rooney wanted to stay behind and play in goal as David Beckham practised his free-kicks but was not allowed.
Eriksson said: 'Nothing he does surprises me now but I don't want him injured playing goalkeeper!
'He learned a lot during his short career. He has become better at controlling himself.
'You can't take that away from him because that is one of his strengths.
'He has that fire inside him. He is living on the edge.'
Massimo Busacca, who will referee tomorrow's clash with Sweden, was in charge of England's 1-0 defeat in Northern Ireland in September.
Busacca witnessed Rooney's volatile nature in Belfast when the striker's frustration boiled over into a row with his own team-mates, including skipper David Beckham.
Eriksson continued: 'You cannot worry about that.
'You always tell them to watch the referee, especially in this World Cup where you can get yellow cards for almost nothing.'
Eriksson is confident Rooney's return to the starting XI will provide a boost for players and fans alike.
He said: 'It doesn't matter if you are a Chelsea, Tottenham or Everton fan.
Even Manchester City fans want to see Rooney play for England.'
But the Swede was also careful to counter that with a warning that the United star will need time to adjust to the pace of the game.
Eriksson said: 'Wayne Rooney is very close to what he can do.
'His desire to do well in this World Cup is enormous and he has worked hard
since he was injured to come back to this level.
'But I don't think we should expect too much. Don't expect him to be 100% Rooney and solve everything by himself.
'He needs matches to get the touches, the combinations, the timing which you lose when you don't play football for a long time.
'He is fit, he can run, he can do everything but it is just those final things he needs to find again and it is coming day by day.'
Michael Owen cannot wait to rekindle his partnership with Rooney after a slow start to the tournament.
Owen claims he has not been among the goals because the team are not creating chances.
He prefers to play with Rooney rather than Peter Crouch because the team are more likely to play into feet, rather than aiming for targetman Crouch in the air.
Eriksson added: 'I've heard that for 30 years from strikers when they are not scoring. That is always the case.
'But he is right because when Crouch is on the pitch we play too many long
balls. I can agree to that.
'Statistically we played 50% long balls and 50% through midfield. Tomorrow I suppose the team will play more short balls.'
作者—北京第二外國語學院國貿院 安娜
責編:佟杉杉