央視國際 www.cctv.com 2006年06月16日 21:50 來源:
羅納爾多在經歷了週三的“頭暈事件”之後,雖然最後經檢查證實不會影響接下來的訓練和比賽,但是卻逃不過“大嘴”貝利的批評。貝利在接受記者的採訪時説:“人們都已經記不清楚他(羅納爾多)到底已經低迷了多長時間了。”
好在卡卡挺身而出,為自己的隊友辯解:“這是對羅尼極大的不尊敬。我堅信他會慢慢的找回狀態,到時候人們會知道他是巴西隊不可或缺的。”
http://www.marca.com/edicion/marca/futbol/mundial/es/desarrollo/660073.html
原文:Brasil se levant帙 el jueves atacada de los nervios tras conocer que Ronaldo pas帙 por una cl岥nica tras sufrir unos extraños mareos. Las reacciones sobre la misteriosa dolencia no tardaron mucho en aparecer. Ror una parte, Pel岢, 徂ltimamente muy cr岥tico, atiz帙 a Ronie y tambi岢n a Ronaldinho: "Todo el ataque contra Croacia estuvo mal. Ronie hace tiempo que no est en forma y Dinho estuvo muy por debajo de su nivel", dijo.
Por suerte, Kak s岥 defendi帙 a su compañero y dijo que “lo que est pasando es una tremenda falta de respeto hacia Ronie. Seguro que acabar siendo muy importante para Brasil”.
作者-北京外國語大學西葡語系,袁思
責編:段曉冬