北京晨報訊 (記者 王娟)目前奧運翻譯團隊已經基本組建完畢,人數多達1500人,包括160余位外籍翻譯員。
據北京奧運翻譯服務供應商元培翻譯總經理蔣小林透露,在奧運會期間,元培將派出1500人的專業翻譯隊伍加入到奧運會口譯、筆譯的服務中。
500人將在賽時進入各大奧運場館、奧運村、主新聞中心等,提供賽時新聞發佈會的10種語言的翻譯服務,而另外1000人將提供後臺的筆譯等多方面語言服務。目前奧運翻譯團隊已經基本組建完畢,所有人都實行專人專崗的政策,奧運翻譯的準確度要求在100%。
相關新聞:
專家:地震能激勵中國辦出更了不起的奧運會
08奧運體操抽籤:男團與日本同組 女團最差簽位
奧運傳遞南昌站今8點開始 奧運冠軍彭勃第一棒
古巴奧運冠軍心繫中國地震災區 欲獻血救人
發改委官員:預計奧運前推創業板
奧運聖火南昌傳遞減為半天 一些繁華路線被取消
中國自主研發新能源汽車將服務北京奧運會
責編:李航