新聞 | 體育 | 娛樂 | 經濟 | 科教 | 少兒 | 法治 | 電視指南 | 社區 論壇 博客 播客 | 網絡電視直播 點播 | 手機MP4
打印本頁 轉發 收藏 關閉
定義你的瀏覽字號:
  言論 多梅內克和法國隊的格言
移動用戶
聯通用戶


央視國際 www.cctv.com  2006年07月08日 12:54 來源:

  法國時間7月7日17時32分報道,法國隊在他們的更衣室有一個格言,“一起生,一起死”。主帥多梅內克説,“這句話來自古代戰爭史。隊員們很好地實踐了它。當大家面臨被淘汰的危險時,每一場比賽都是生死之戰。這句話是我們想起1998年的輝煌,於是我們獲得了重生。”

  鏈結:http://www.football365.fr/depeches/filinfo_124381_2195_Bleus-Domenech-et-la-phrase.shtml

  原文:Bleus : Domenech et la phrase

  Les Bleus ont une phrase sacr岢e dans le vestiaire : interrog岢 sur la possibilit岢 que cette phrase soit « vivre ensemble, mourir ensemble » Raymond Domenech a donn岢 sa version.

  Raymond Domenech (s岢lectionneur de l'岢quipe de France)

  Cette phrase vient de l'histoire ancienne des batailles. C'est inscrit dans les g岢nes. C'est bien que les joueurs l'aient prise 岬 leur compte. Quand on voit les difficult岢s rencontr岢es lors des 岢liminatoires, chaque match 岢tait un match couperet. On est donc habitu岢s. Cette phrase rappelle, finalement, le leitmotiv de 1998 : on survivra.

  作者-張明明--北外法語

責編:佟杉杉

1/1頁
302 Found

302 Found


CCTV_WebServer