當地時間7月1日,世界盃組委會説,萊比錫世界盃體育場更衣室的那扇門並不是法國隊隊員齊達內踢壞的。組委會發言人Gerd Graus對外聲明:“法國隊已經明確表示萊比錫世界盃體育場更衣室的那扇門並不是齊達內踢壞的,也不是法國隊的其他隊員所為。”他強調:“我們不會為了知道是誰毀壞了那扇門而進行私下調查,但那不是齊達內做的。”當地時間6月18日,萊比錫世界盃體育場負責人Winfried Lonzen在世界盃小組賽法國隊1-1戰平韓國的比賽結束後對外宣稱齊達內踢壞了球場更衣室的一扇門,他還表示要將這扇門保留原樣以向世人證明一代偉大球員曾經來過這裡。
鏈結:
http://www.sport.fr/Football/foo/Zidane-n-a-casse-aucune-porte-64362.shtm
原文:
Zidane n'a cass岢 aucune porte
Samedi 1 juillet 2006
Le Comit岢 d'organisation de la Coupe du monde de football a tr岢s officiellement relay岢 samedi aux journalistes couvrant le Mondial le d岢menti formel de l'岢quipe de France affirmant que Zinedine Zidane n'a pas d岢form岢 d'un coup de pied une porte du stade de Leipzig (est).
"La d岢l岢gation française affirme clairement que Zin岢dine Zidane n'a pas donn岢 de coup de pied dans la porte du vestiaire de Leipzig, et qu'aucun autre membre de la d岢l岢gation française n'a frapp岢 cette porte", a d岢clar岢 Gerd Graus, porte-parole du Comit岢 d'organisation (LOC).
"Nous n'allons pas engager un d岢tective priv岢 pour savoir qui a enfonc岢 la porte, mais ce n'岢tait pas Zidane", a-t-il ajout岢.
Le 18 juin, Winfried Lonzen, directeur du stade de Leipzig, avait affirm岢 que Zidane avait donn岢 un coup de pied dans une porte de vestiaire et l'avait d岢form岢e, 岬 l'issue du match contre la Cor岢e du Sud (1-1). M. Lonzen avait indiqu岢 avec humour que la porte serait conserv岢e en l'岢tat en souvenir du passage d'un des plus grands joueurs de l'histoire dans le stade.
作者-北京第二外國語學院 法語系 巴穎軒
責編:段曉冬