據西班牙《馬卡報》消息,西班牙足協主席比利亞表示:“阿拉貢內斯的表現非常出色,他完成了隊伍的新老交替,將一批優秀的有想法的年輕球員帶到了國家隊,他的表現贏得了足協的信心,我們認為能夠繼續他的工作的最佳人選還是他自己。早在世界盃開戰之前他們就將要續簽的合同遞給了阿拉貢內斯,他也告訴我們世界盃結束之後就來談續簽的問題。現在這個時間已經來到了,雖然我們止步八分之一決賽,但是足協的意見卻並沒有改變,我們都希望他可以繼續執教國家隊去準備2008年歐洲盃。”
鏈結:http://www.marca.com/edicion/marca/futbol/mundial/espana/es/desarrollo/665429.html
原文: ngel Mar岥a Villar, presidente de la Real Federaci帙n Espa?ola de F徂tbol (RFEF), dijo que "Luis Aragon岢s cuenta con la total confianza de la Federaci帙n", que tiene todo el apoyo y espera "que siga desarrollando su labor de seleccionador preparando ya los pr帙ximos partidos de la Eurocopa".
"Luis Aragon岢s ha hecho un buen trabajo, ha realizado una renovaci帙n de la selecci帙n, ha entrado gente muy joven, con ganas, y estamos seguros de que es el hombre ideal para seguir con un proyecto que 岢l ha comenzado y del que estamos satisfechos", subray帙 Villar.
Villar a?adi帙 que "ya antes del Mundial se le ofreci帙 a Luis la renovaci帙n". "Tras lograr la clasificaci帙n le comunicamos que est bamos contentos con su labor y le dijimos que continuara en el cargo al t岢rmino del Mundial. Nos dijo que hablar岥amos. Ese momento ha llegado y no hemos cambiado de opini帙n. Queremos que siga", dijo ngel Villar.
作者-賀偉 北外西語系
責編:段曉冬