在西班牙同法國的八分支一決賽開始之前,西班牙《世界體育報》發表了題為“西班牙期待剪掉法國雄雞的雞冠”的展望,文章指出對於西班牙來説真正的世界盃今天才剛剛開始,但是他們同樣也有可能就此結束本屆世界盃。阿拉貢內斯和他的球員們決心打破心理上的障礙,爭取在世界盃上表現得比前幾次更加出色。文章還説現在該是剪掉法國雄雞雞冠的時候了,西班牙國家隊同他們的對手一樣期待著最終可以進軍柏林。
鏈結:http://www.elmundodeportivo.es/20060627/NOTICIA223166267.html
原文:El verdadero Mundial de la selecci帙n espa?ola comienza hoy, pero puede acabar tambi岢n esta misma noche. Sin embargo, no es 岢se el convencimiento de Luis Aragon岢s y sus jugadores, decididos a romper la barrera psicol帙gica de Espa?a en las citas mundialistas logrando en Alemania la mayor gesta de su historia.
Ello requerir de inicio apear al 'coco' franc岢s del camino. Y el duelo se las trae, pero a ning徂n integrante del equipo nacional le provoca v岢rtigo un compromiso de tal calado. Ha llegado la hora de cortarle la cresta al gallo franc岢s por mucho que Henry y compa?岥a est岢n delante. La Selecci帙n se ha propuesto llegar hasta la final y da lo mismo los rivales que deba sortear hasta la meta de Berl岥n.
作者-賀偉 北外西語系
責編:段曉冬