央視國際 www.cctv.com 2006年06月26日 01:08 來源:
葡萄牙國家隊在紐倫堡下榻的酒店位於市中心,由於昨天晚上德國球迷舉行了一些慶祝儀式,嚴重影響了了葡萄牙國家隊球員的正常休息。
由於噪音太大,有幾位葡萄牙球員在晚上更換了房間。他們終於在酒店側後部找到了比較安靜的房間。喧鬧的狀況一直持續到第二天淩晨4點,導致全隊休息得都不好。英格蘭隊曾經就下榻過該酒店也抱怨過同樣的問題。葡萄牙足協向國際足聯提出了投訴,但是國際足聯表示事實是紐倫堡只有兩家酒店符合接待標準,一家屬於葡萄牙,另一家給了荷蘭。
鏈結:http://www.maismundial2006.iol.pt/noticia.php?id=699937&div_id=2715
原文:Selecção Nacional passou noite conturbada em Nuremberga
[ 2006/06/25 | 16:29 ] Redacção MaisFutebol
Os jogadores da Selecção Nacional passaram uma noite conturbada no hotel em Nuremberga. O facto de a unidade hoteleira estar instalada no centro da cidade provocou algum mau estar e os festejos dos adeptos na rua não deixaram os jogadores portugueses descansar devidamente.
Alguns futebolistas da equipa nacional tiveram mesmo de mudar de quarto durante a noite devido ao barulho provocado pelos adeptos durante toda a noite. Os jogadores acabaram por se deslocar para uma ala traseira do hotel onde havia mais sil岢ncio.
A verdade 岢 que esta situação foi prolongada at岢 perto das quatro horas da manhã, pelo que o descanso da equipa nacional não foi o melhor. A Inglaterra, que j tinha ficado neste hotel, j tinha apresentado queixas pela mesma situação. A Federação pondera apresentar uma queixa junto da FIFA, ainda que o organismo que gere o futebol mundial se defende com o facto de apenas haver dois hot岢is com qualidade para acolher as selecções. Num deles est Portugal, no outro est a Holanda.
作者-中國傳媒大學葡萄牙語系王旋
責編:盧爽