新聞 | 體育 | 娛樂 | 經濟 | 科教 | 少兒 | 法治 | 電視指南 | 社區 論壇 博客 播客 | 網絡電視直播 點播 | 手機MP4
打印本頁 轉發 收藏 關閉
定義你的瀏覽字號:
澳克之戰賽後評論 希丁克:“我們的球隊總能在力挽狂瀾”

央視國際 www.cctv.com  2006年06月23日 06:09 來源:

  克拉尼查爾:“這是一場雙方都全力投入的比賽。我們曾經兩次領先,但最後我們的運氣太差了。但是我們可以高昂著頭回到祖國。2:2是一個合情合理的結果。”

  希丁克:“這是一場艱苦的比賽。我們開始踢得很蠢並且因為一個定位球而處於落後的局面。之後我們控制了比賽並踢得不錯。我就知道,我們的隊伍總能在最後時刻力挽狂瀾。”

  科瓦奇(克羅地亞):“這是一場悲劇,我們兩次領先而勝利卻沒有垂青於我們。我們的控球不夠好,而且澳大利亞隊也給了我們很大壓力。”

  維杜卡(澳大利亞):“當一支球隊失了那麼多球後,想進入比賽真是太困難了。但是我們知道,我們能做到。感謝上帝克維爾站對了位置。最後我們贏得了比賽。”

  鏈結:http://www.kicker.de/wmspecial/wm2006/startseite/artikel/351517

  原文:

  Gruppe F, Kroatien - Australien: Stimmen zum Spiel

  Hiddink: "Dieses Team kann immer wieder zur徂ckkommen"

  Trainer Zlatko Kranjcar (Kroatien): "Es war ein enthusiastisches Spiel von beiden Seiten. Wir waren zweimal im Vorteil, hatten aber am Ende Pech. Wir können aber erhobenen Hauptes nach Hause gehen. Das 2:2 ist ein gerechtes Resultat."

  Trainer Guus Hiddink (Australien): "Es war ein hartes Spiel. Wir haben dumm begonnen und sind durch einen blöden Freistoß in R徂ckstand geraten. Danach haben wir dominiert und gut gespielt. Dieses Team kann immer wieder zur徂ckkommen, das wusste ich."

  Niko Kovac (Kroatien): "Es ist eine Tragödie, zweimal in F徂hrung zu gehen und den Sieg dennoch nicht 徂ber die Zeit zu bringen. Wir konnten den Ball nicht lange genug halten und der Druck der Australier war zu groß."

  Mark Viduka (Australien): "Es ist sehr schwer, richtig ins Spiel zu kommen, wenn man so viel Tore bekommt. Aber wir wussten, dass wir es schaffen konnten. Gott sei Dank stand Harry Kewell am richtigen Platz. Am Ende haben wir es verdient."

  作者-李一丁——二外德語

責編:段曉冬

1/1頁
302 Found

302 Found


CCTV_WebServer