央視國際 www.cctv.com 2006年06月21日 16:36 來源:
儘管已經失去晉級機會,多哥主帥普菲斯特希望世界盃給球隊裏所有球員一個永遠的紀念。所以在對陣法國隊的比賽中所有還沒有出場的球員將上場,就算只有幾分鐘。
普菲斯特表示:“現在我還有4到5名球員沒有派上過場,我會至少會給他們幾分鐘。”
儘管如此,普菲斯特沒有表示會輕易讓法國隊從多哥隊上拿分。前鋒羅貝爾 馬爾姆表示,“法國想出線就必須戰勝我們,我們將給他們製造麻煩,我們非常想在這屆世界盃上得分。”
鏈結:http://globoesporte.globo.com/ESP/Noticia/0,,AA1220047-5215,00.html
原文:Treinador vai dar chance para todo o grupo
Otto Pfister afirma que quem ainda n?o jogou vai entrar em campo contra a Fran?aTamanho do texto A- A+ Saiba maisCOPA 2006
Outras not岥cias ? TOGO
Outras not岥cias ? V岥DEO
Otto Pfister vai 岬 loucura com a elimina??o do Togo ENQUETE
J eliminada, a sele??o de Togo vai endurecer contra a Fran?a? TOGOLESES FINALMENTE GARANTEM PREMIA??O
Porta-voz da Fifa diz que n?o foi a entidade que bancou o "bicho" ?
Fonte: Das ag岢ncias de not岥cias
Otto Pfister vai escalar um time misto para pegar a Fran?a BERLIM - Mesmo j eliminado da Copa do Mundo, o t岢cnico Otto Pfister, de Togo, quer que o Mundial seja uma lembran?a inesquec岥vel para todos os jogadores do seu grupo. Por isso, aqueles que ainda n?o jogaram v?o entrar em campo contra a Fran?a, nem que seja por poucos minutos.
- H quatro ou cinco jogadores que ainda n?o escalei. Eu pretendo dar pelo menos alguns minutos para todos - disse.
Mesmo assim, o treinador n?o pretende facilitar a vida dos franceses. O atacante Robert Malm refor?ou a id岢ia de que Togo vai para cima dos europeus.
- Se a Fran?a quiser se classificar vai ter que nos vencer. N帙s vamos dificultar a vida deles, pois queremos muito pontuar neste Mundial - afirmou.
作者-中國傳媒大學葡萄牙語系王旋
責編:佟杉杉