央視國際 www.cctv.com 2006年06月15日 05:04 來源:
今年德國的夏天格外炎熱,在下午進行三點進行比賽讓許多球隊苦不堪言。日本隊主教練濟科發表了自己的看法:“我們將把訓練時間安排到下午三點,因為這是比賽的時間,而我覺得這樣的安排對球員來説是一種犯罪。”他還諷刺説日本隊被獎勵要在這個時間踢兩場小組賽,因為日本隊的第二場與克羅地亞隊的比賽同樣是在下午三點。與日本隊一樣,塞黑和多哥也得到了這樣的“優待”。
鏈結:http://esportes.terra.com.br/futebol/copa2006/selecoes/interna/0,,OI1042434-EI5587,00.html
原文:Jogar 岬s 15h 岢 um crime, diz Zico
Como previsto pela meteorologia, o clima na Alemanha 岢 de muito calor. Pior para quem entra em campo 岬s 15h do hor rio local (10h de Bras岥lia). O t岢cnico Zico acredita que as altas temperaturas atrapalharam sua sele??o na derrota contra a Austr lia.
"Vamos treinar sempre 岬s 15h, porque 岢 o hor rio do jogo, o que considero um crime com o jogadores. E fomos 'premiados' por jogar duas vezes neste hor rio" ironizou o treinador brasileiro atrav岢s de seu site na internet.
Depois de tomar a virada da Austr lia nos 徂ltimos minutos, o Jap?o volta a entrar em campo 岬s 15h locais neste domingo, desta vez diante da Cro cia. Al岢m do time de Zico, S岢rvia e Montenegro e Togo tamb岢m disputam suas duas primeiras partidas neste hor rio.
作者-宋志航,北京外國語大學西葡語系
責編:段曉冬