央視網|中國網絡電視臺|網站地圖
客服設為首頁
登錄

中國網絡電視臺 > 新聞臺 > 新聞中心 >

華語教學出版社總編:國外學漢語人群年齡在降低

發佈時間:2012年04月17日 07:45 | 進入復興論壇 | 來源:中國新聞網 | 手機看視頻


評分
意見反饋 意見反饋 頂 踩 收藏 收藏
channelId 1 1 1
壟!-- /8962/web_cntv/dicengye_huazhonghua01 -->

更多 今日話題

壟!-- /8962/web_cntv/dicengye_huazhonghua02 -->

更多 24小時排行榜

壟!-- /8962/web_cntv/dicengye_huazhonghua03 -->

  華語教學出版社總編輯韓暉日前接受中國網記者專訪,她表示,在即將開幕的2012倫敦書展上,華語教學出版社將主推《老人家説》、《我的第一本中文故事書》等重點圖書。

  韓暉介紹,《老人家説》是介紹中國古代哲學思想家名言的一套簡易讀物。之前出過五本,這次推出後五本,整套書已出齊。這套書是國內最完整的一套針對外國讀者,介紹中國古代哲學思想家名言的簡易讀物,漢英對照,並附帶插圖。

  “前五本書推出以後,市場反饋特別好,從實物銷售到版權銷售表現都非常出色。新的五本書出來以後,市場反饋不錯,而且,在阿布扎比書展上已經談完版權合同,將要輸出阿文版的版權。這套書所介紹的是比較有現實意義的一些名言,對現實生活,不管是工作、生活、為人、經商都有一些現實指導意義。”韓暉説。

  韓暉表示,讀者對這套書的反映特別好,主要是因為它跟其他介紹古代哲學思想的書形式不一樣,在這套書裏,不是成段或者整本書的介紹某個人的思想,而是全部摘錄像語錄一樣的內容,特別實用,容易學而且容易理解,比較適合學習漢語的入門級的外國讀者,中國人也願意閱讀。這套書的文字部分有古文、白話文和英文,而且以圖片為主,插圖都是中國的工筆畫,這也是一個亮點。

  韓暉介紹,另一套主推的圖書《我的第一本中文故事書》是和倫敦分社合作出版的,由英國的一位作者創作。這套書剛出版,已經得到很多國外出版商包括讀者的高度讚揚。“在編輯這套書之前我們做了大量市場調研,了解國外這個年齡段的小朋友,喜歡什麼樣的插圖風格,這類書在國外大概是什麼開本尺寸,大概是什麼定價、什麼厚度。所以這套圖書的畫的風格,整體的版式,開本的大小都是完全和國外市場接軌的。”她説。

  談到調研的過程,韓暉説:“我們在國內找人畫插圖、設計封面和版式,然後做幾個樣稿拿到英國去,委託倫敦分社做當地的市場調研。比如在學校或者幼兒園,讓孩子和老師進行選擇。”據了解,這套圖書的讀者年齡段為5-11歲,即幼兒園大班一直到小學低年級都適用,主要針對小學、幼兒園,包括一些國際學校,華人和學中文的外國孩子都可以用。

  韓暉表示,這次將借助2012倫敦書展平臺推介這套圖書。現在針對這個年齡段的讀物還比較少,而且現在國外學習漢語的年齡段不斷下降,原來是成年人,現在有的小學已經開設漢語課,所以更缺少生動、有故事、有畫面的輔助讀物配合學習。“就目前的情況來看,歐洲和北美是最大的市場,因為在漢語教學方面開始的比較早。拉美、非洲等地稍差一點。”韓暉説。(記者 王婷 李東)

熱詞:

  • 韓暉
  • 華語
  • 開本尺寸
  • 出版社
  • 漢語教學
  • 學漢語
  • 學中文
  • 老人家説
  • 我的第一本中文故事書
  • 書展