1[論壇]我愛世界盃1[論壇]我恨世界盃1[論壇]世界盃貼圖1[論壇]我來解説世界盃
河南日報消息(記者丁媛媛):“Sabio”是西班牙人形容阿拉貢內斯的雅號,其意為“智者”。有著豐富經驗的阿拉貢內斯沒有讓西班牙球迷失望,在頂住了眾多壓力後,這位性格教練證明了自己的能力。
在西班牙落後的局面下,老帥在上半場幾乎失去了理智,鏡頭不斷地掃向教練席,只見他手拿著那本熟悉的戰術本,低著頭沉思。中場休息時,阿拉貢內斯在更衣室內對西班牙的後防提出了嚴厲的批評,他要求隊員要集中注意力;而另一邊,老帥已經想好了變陣,勞爾換下加西亞、塞斯克換下塞納,華金替代比利亞,如此一來,西班牙在中前場加快了節奏,找到了更多的空當。賽後,西媒體也認定,這三個換人是取勝的關鍵。
自2004年塞斯辭職以來,阿拉貢內斯的上任遭受了諸多質疑,他大膽放棄老將,更新球隊,被一些保守派所不屑。不過,站在他身邊的是大多數,許多西班牙資深的教練都認定他能夠帶領西班牙走向一個高峰。埃托奧在給《每日體育報》的專欄中如此評價這位老頭:“首先,他是一個有血性的教練,非常充滿激情,西班牙應該為這樣一位教練而驕傲;其次,他是一個非常狡猾的老頭,你根本琢磨不透他的心思;再次,他是一個直腸子,在球場上他可以把你罵得狗血淋頭,但事後他很快就會忘記,然後就會對你和善地微笑!
責編:賈亮