德國隊球員名字解析 “屠夫”---梅策爾德
央視國際 www.cctv.com 2006年06月24日 22:44 來源:
央視國際 www.cctv.com 2006年06月24日 22:44 來源:
新民晚報消息:眾所週知,德國的足球皇帝貝肯鮑爾的名字按照字面意思翻譯過來就是“低地農民”,那麼,目前德國隊從主教練克林斯曼到克洛澤等明星球員,他們名字的來龍去脈又是怎樣的呢?
《德國之聲》的報道説,德國隊主教練克林斯曼的名字中,字根“克林特”的意思就是“山岡”或“陡峭的河岸”。這和克林斯曼目前重任在肩,並且飽受批評的現狀也頗為吻合——克林斯曼想要留任,必須跨越世界盃這座山岡。
德國隊著名門將卡恩的名字字面意思是小河裏的小船。卡恩總能做出許多匪夷所思的撲救,但卻經常會有低級失誤。譬如2002年世界盃冠亞軍決賽中那個致命的“撲球脫手”,還有2002-2003賽季歐洲冠軍聯賽八分之一決賽拜仁對陣皇馬時那個襠下漏球。看來,“小河溝裏翻船”這句中國俗語用在卡恩身上還真很適用。
在德國隊中,令人最恐怖的名字猜猜是誰?竟然是最文質彬彬的梅策爾德。這個名字起源於萊茵地區,意思是“屠夫”。難怪這名後衛把對方球員放倒時毫不留情。
德國隊中最有詩意的名字當屬比埃爾霍夫,這個當年在國際足壇橫行一時的空霸,名字居然是“梨園”的意思,不知道他會不會唱京戲。
德國隊中場新秀施魏因斯泰格表現出色。他在中國有許多球迷,由於不少初通德語的中國球迷知道“施魏因”在德語中是豬的意思,因此都親切地稱他為“小豬”。但實際上,施魏因斯泰格聯絡在一起其實是“豬圈”的意思。
談到名字,德國隊的中場核心巴拉克不能不提。這個看上去不很德國化的名字據説來自古巴比倫語,原詞根據考證應該是“Balthasar”,意思是“上帝保祐他的生命”。
責編:張青衛