央視網首頁|搜視|直播|點播|新聞|體育|娛樂|經濟|房産|家居|論壇| 訪談|博客|星播客|網尚文摘
CCTV.com - ERROR

瀵逛笉璧鳳紝鍙兘鏄綉緇滃師鍥犳垨鏃犳欏甸潰錛岃紼嶅悗灝濊瘯銆/h3>

首頁 > 新聞頻道 > 體育新聞 > 正文

女足四國賽“事非” 借翻譯口誤 惹中國隊長

 

CCTV.com  2008年01月16日 10:14  來源:文匯報  
[內容速覽]  中國、美國、加拿大、芬蘭,廣州女足四國賽四支參賽隊來自三大洲,可賽前的例行各隊主教練新聞發佈會,卻成了歐洲人的聚會。但的確也是伊麗莎白將要面對的最大挑戰,她必須要證明自己這個主教練強過“助理教練”皮婭。

  中國、美國、加拿大、芬蘭,廣州女足四國賽四支參賽隊來自三大洲,可賽前的例行各隊主教練新聞發佈會,卻成了歐洲人的聚會。

  伊麗莎白洛伊塞爾,第一位執教中國國字號球隊的法國人;皮婭桑哈格,前中國隊瑞典籍助教現在卻是女足班霸美國隊的主帥;埃文貝勒魯德,12年前帶領祖國挪威女足登頂世界盃,如今棲身加拿大;邁克爾卡爾德,芬蘭女足教頭的他是地道的本國人。“很高興能在這裡見到我的幾位老朋友,他們都是很有經驗的教練。”伊麗莎白的話或許最能揭示主題。

  僅有的“火花”,也純粹是語言的誤會造成的。當皮婭被中國記者要求預測一下中美之戰的比分時,這個問題並未被翻譯完全傳遞。“去年的四國賽上美國隊2比0戰勝了中國隊,美國隊在速度和防守上強于中國隊。”皮婭含糊的回答卻又被翻譯錯誤地傳達成“美國隊將以2比0戰勝中國隊,這場比賽會讓中國隊知道怎樣去防守”。這一錯誤,激發了在場者的情緒,甚至有人急著追問到場的中國隊隊長李潔如何面對這樣的“挑釁”。

  這只是一個可愛的誤會。但的確也是伊麗莎白將要面對的最大挑戰,她必須要證明自己這個主教練強過“助理教練”皮婭。

相關新聞:

[視頻]女足:中國女足四國賽賽程安排一覽
[視頻]女足四國賽今日開戰 中國芬蘭暗自較勁
女足四國賽主力將確定 芬蘭主帥賽前猛追捧中國
女足新球員面孔很陌生 伊麗莎白海選無了期
伊麗莎白展望女足四國賽——我比皮婭經驗豐富
[視頻]傷員歸隊訓練 中國女足四國賽考察隊員

責編:楊碩

1/1
打印本頁 轉發 收藏 關閉 請您糾錯
定義你的瀏覽字號: