新聞 | 體育 | 娛樂 | 經濟 | 科教 | 少兒 | 法治 | 電視指南 | 社區 論壇 博客 播客 | 網絡電視直播 點播 | 手機MP4
打印本頁 轉發 收藏 關閉
定義你的瀏覽字號:
  世界盃札記:贊助商決定球票 巧遇中國女婿 
移動用戶
聯通用戶


央視國際 www.cctv.com  2006年07月01日 08:26 來源:

  體壇週報消息:週四在德國北部一個六萬人的小鎮,法國隊的訓練基地所在地哈默林捕鼠人體育館,筆者驚奇的發現,除德語、英語之外,這裡還提供中文介紹的哈默林觀光手冊和光盤!

  哈默林旅遊局的工作人員加布裏埃爾太太告訴筆者,由於格林童話的典故每年吸引了大約350萬遊客,其中有越來越多的中國遊客。不過在本屆世界盃期間,德國旅遊行業並沒有等到更多的中國遊客,原因只有一個,中國國家隊沒有打入世界盃決賽圈,外加上這段時間德國物價飛漲,中國遊客數量甚至可能略少於往年同一時期。但這似乎不影響德國人對中國遊客的期待。

  2006年中國隊沒有到德國,但這並沒有影響國人對與奧運會同為世界第一體育盛事的熱情,近千名中國記者出席就是一個證明。不過由於沒有國家隊出席,中國記者在球票分配和採訪證分配方面經常處於不利的地位。比如在科隆球場法國隊與西班牙隊的比賽現場,拿到球票的中國記者很少,而出現在賽場的日本記者則可能多達二十人左右。國際足聯最近剛剛為下兩屆世界盃簽約了一個日本贊助商:索尼。毫無疑問FIFA對於日本市場不能不重視,到某個中國企業願意掏一億歐元加入世界盃贊助商俱樂部的時候,中國市場和中國媒體也將毫無疑問受到國際足壇的重視。

  除了來自中國的記者,本屆世界盃筆者還遇到了作為中國女婿的記者,Volker wiedersheim?當這位德國地方報紙的體育記者在漢諾威球場記者混合區主動和筆者用中文交談的時候,給人一個驚喜。這位德國人在中國台灣省呆了一年,現在和他的台灣太太定居在漢諾威,他的漢語水平已經足夠他和筆者毫無障礙的交流。“我是覺得世界盃對於漢諾威的城市建設沒有太大的影響,除了球場的擴建。”這位平時專跑體育和音樂新聞的德國記者説:“世界盃之後,一切照舊”。Volker的女兒現在才一歲多,並且現在只會説漢語,不會説德語。“德語等她上學之後自然會説,現在要打好她的中文基礎”,這位德國人説。

  除了記者,還有一群中國人參加世界盃,一群為數不少的中國志願者。在漢堡球場的新聞中心,在漢諾威球場的檢票處,在斯圖加特球場的新聞中心,到處都有他們的身影。

  如同其他志願者一樣,他們是在經過的申請面試培訓等若干程序才成為世界盃工作人員,並且工作是不拿任何薪酬的。在斯圖加特賽區新聞中心工作的北京人小段告訴筆者雖然工作很累,但在德國剛拿到新聞學碩士的她能夠親身參與到世界第一體育盛會,這段經歷將來很值得回憶。

責編:高穎

1/1頁