體壇週報消息:在淘汰西班牙之後,法國舉國歡騰,首開紀錄的裏貝裏自然成了英雄。雖然齊達內和維埃拉受到的好評更多,但是他們已經年華老去,而裏貝裏才代表著法國隊的未來。賽後《隊報》對這員小將進行了專訪。
[被屏蔽廣告]
>>和西班牙比賽中的進球,是你在法國隊的第一個進球。有什麼感受?<<是的,這是我一生都難忘的進球。這是我在法國隊的第一次,而且對手是西班牙。進球的瞬間,我心裏的快樂就像一個多月前知道自己進入23人名單一樣。不過這一次,我是在場上,感覺也就更加強烈。自從加入法國隊以來,我有了一份不尋常的經歷,而我最高興的不僅是因為我自己的成功,而是球隊的成功,我們終於完成了脫胎換骨的轉變,成了一支煥然一新的隊伍!
>>從這個勝利之後,法國隊才開始進入世界盃?<<可以這樣理解,這個勝利讓所有人都感受到了信心。不過説實話,這實際上更多是給局外人信心,而在我們球隊內部,所有人對戰勝西班牙都毫不懷疑。正是西班牙這樣的對手才讓我們産生了動力,而我們終於展現出了自己的潛力,這是一場成功的比賽,甚至不需要我多説了。
>>你在和瑞士、多哥和西班牙三場比賽都是主力,是不是已經贏得了自己在國家隊的地位呢?<<我始終都是這個球隊中的一員,主力或替補對我來説是一樣的。當教練和隊友對我寄予希望時,我不想讓他們有一點失望,我始終都想發揮出最大潛力,至於説替補還是首發,我不在乎!我的野心不是關於自己的,而是球隊能進入決賽,最大限度地完成這次世界盃的奇遇。
>>現在,下一個對手叫巴西……<<是的,這是又一種層次的較量。巴西是一支技術型的球隊,而且保持著進攻的風格,這對我們來説非常適合。在進攻的同時,他們會給我們騰出很多空間,這就看我們怎樣去利用了。我們對自己的要求還要進一步提高,從和西班牙的比賽中我們已經證明了提高的空間,和巴西,還要繼續下去。
>>上一次和巴西的交手是1998年7月12日,那時你在幹什麼?<<我在自己的家裏,和所有人一樣看電視,然後和所有人一樣跑出去慶祝!那時我只有15歲,但已經是法國隊的鐵桿球迷了!説實話,那時我怎麼也不會想到有一天自己也會成為法國隊中的一員,而且去參加世界盃!現在,我參加自己的第一屆世界盃,打進了自己的第一個球,下一步就要參加和巴西的比賽了。對於我來説,每一天都是新鮮的!
>>你在法國隊的第一個球送給誰了呢?<<我把它給了我的堂兄,還有我的妻子,以及我的侄兒們。我的很多親人都來這裡看望我,或者是看我的比賽。這讓我無論到那裏都有家一樣的感覺。我永遠都忘不了他們,讓他們開心就是我的開心。
責編:張青衛