1[論壇]我愛世界盃1[論壇]我恨世界盃1[論壇]世界盃貼圖1[論壇]我來解説世界盃
東方體育日報消息(記者顏燕):世界盃期間在歐洲已經轉悠了10來天了,昨天晚上終於有機會看了場真正的世界盃賽事。雖然看的只是在兩支已被淘汰出16強的塞黑隊同科特迪瓦隊之間有點近乎表演亦或教學賽的比賽,但還是讓我近距離地感受到了德國世界盃的氛圍,領略到了歐洲足球文化的底蘊。
慕尼黑當地時間下午6點半,我們的大巴就前往離駐地12公里以外的安聯球場,這是德國世界盃所有賽場中最大最現代化的球場。黃昏夜色的雨幕裏,巨大的可變換外墻色彩的球場好像天外來客,將十幾萬球迷吞進它的內腹。
隨著人流,我到了球場入口處前面的安檢門。出乎我意料之外的是,這裡沒有像機場安檢那樣的金屬探測門和X射線檢查儀器,只是用鐵欄杆圍起了十幾條通道。每條通道口都有一位警察,檢查觀眾是否攜帶違禁物品。
按照以前採訪世界足球賽事的經驗,我沒有帶攝影揹包,把所有攝影器材都裝進了攝影背心穿在身上。原以為萬無一失,可以順利進入球場。孰料,我走的通道是位年輕警察在值勤。他翻來覆去地查看了我的照相機後,邊嘟囔著什麼,邊拉著我朝旁邊通道走。看情形,他吃不準我的照相機是否可以帶進去。因為他拿著我的照相機在問一個中年警察,那警察點了點頭。他轉身把相機還給了我。
他又隨手翻了翻我的攝影背心的大口袋,掏出了一個長焦距鏡頭。“No take to field!”我連忙掏出了記者證和護照,説明我是從中國來的記者。但他一個勁地搖頭,拖著我到了物品寄存處,把鏡頭送進了窗口。我急了,又是打招呼又是説我要這鏡頭進去拍照的。也許是我的著急狀和渾身被大雨淋得像落湯雞似的狼狽樣打動了他,“Wait a little!”兩分鐘後,他領來個中年女人,肩章上的花和杠表明是個高級的警官。
我還是像先前一樣作了説明,期望能讓女警官網開一面。她緊繃著嚴肅的臉,耐心地聽完我的解釋後,用十分生硬的德式英語命令式地説道:“Check!”然後看著我用手指著進口處:“Or, Leave!”我只能無奈地接過了寄存單據。
女警官的語調讓我想起了在巴黎時,朋友對我説起的一則笑話:英語最簡潔和流暢,所以適合作官方的政治語言;法語是最柔和綿軟的,所以適合作浪漫的愛情語言;德語是最生硬和無情的,所以適合作戰鬥語言。我算是領教了德式英語的生硬和無情。
進得球場,發現觀眾絕大多數是德國人。但他們都分別穿著塞黑隊或科特迪瓦隊的球衣,拿著雙方的國旗。請德語翻譯幫忙問了幾位球迷為什麼看同德國不相干的球隊比賽還如此激情。回答幾乎是一致的——
“我們看足球比賽並不在乎是誰在踢,而是因為足球是我們生活中的一部分,如同你要天天吃飯一樣。只要有機會,我們不是踢球就是看球賽,更何況這是世界盃的比賽吶。”
是啊,如果足球成了不可或缺的生活內容,如果足球成了一種文化,如果足球成了精神的大餐,那麼,足球本身的技戰術就成了點綴,成了可以玩弄的技巧。如此,足球的發展還有什麼阻礙呢?足球的水平還有什麼理由提高不了呢?
責編:賈亮