央視網首頁|搜視|直播|點播|新聞|體育|娛樂|經濟|房産|家居|論壇| 訪談|博客|星播客|網尚文摘

首頁 > 新聞頻道 > 中國新聞 > 正文

定義你的瀏覽字號:

女主播楊瀾揭秘奧運開幕式 將有機會擔任解説

 

CCTV.com  2008年07月21日 10:20  進入復興論壇  來源:廣州日報  
專題:圖片頻道

資料圖片:楊瀾

  從2001年申奧成功到2008奧運會一步一步臨近,楊瀾這個名字一直伴隨始終,在各大奧運主題活動上、在電視臺節目中、在網上,優雅的形象和睿智的談吐讓楊瀾幾乎成為了“北京奧運”的代名詞,2001年那段4分鐘的申奧陳述至今已經成為經典。在奧運倒計時20天之際,本報記者獨家專訪了楊瀾,聽她講述她與奧運的淵源和故事。

  獨家專訪

  Q:2001年的申奧陳述如何成為經典?

  A:我添加了蹴鞠和馬可波羅的例子。很幽默,很人性化。

  廣州日報:你之前並不在體育界工作,與奧運的緣分是如何結下的?

  楊瀾:我不是體育健將,更不是一個體育迷,與奧運的結緣應該算是偶然。一開始我是以傳媒人的身份和角度介入的,第一次申奧的失敗對我出國留學有很大影響。當時我雖然學習外語,但對外國了解還是很膚淺,在交流溝通時,好像有很多話表達不出來,那種感覺特別難受。留學回來後,我開始逐漸對自己媒體的工作和西方傳媒的運作方式有了更深的了解。在做陳述的時候,就會把自己的感悟和經驗放進去。第一次申奧我是以媒體的身份參與,第二次我是作為申奧形象大使的身份介入,越是了解奧運越發現其內涵非常豐富和深遠,我能參與其中,也絕非偶然。

  廣州日報:你2001年申奧時的陳述報告至今仍是演講界的經典,能否談談當時是怎麼將眾多的內容濃縮至4分鐘的報告中並贏得成功的?

  楊瀾:我是2001年春節前後加入奧組委的工作。那時火炬珠峰傳遞等構想已經基本定型了。在2001年3月份,國際奧委會評估團來到北京,聽取了17個主題的陳述,每個人説10分鐘至20分鐘,時間比較充分。後來到了莫斯科,時間壓縮到了4分鐘,陳述人也減少到了7個人。我的演講稿的英文稿由一位澳大利亞顧問參與,我們一起起草的。當時我們的想法是,第一不能因為濃縮而變成官方文件,而應該帶有人的情感;第二,要用有豐富表現力的語言,簡短而富有感染力;第三,在開頭結尾部分要有互動和呼應,而不是呆板的發言。在這個基礎上,包括在英語的潤色的方面,澳大利亞的專家起到了很多作用,尤其是關於古老北京和現代北京的描述,文字非常漂亮,我的任務則是將其整理成瑯瑯上口的語言。讓我覺得比較榮幸的是,陳述報告開頭結尾蹴鞠和馬可波羅的例子,是由我添加進去的,在歷次演練的過程中,奧申委的領導們都覺得很好,沒有刪掉,可能一個是覺得有幽默感,第二個是有人性化的色彩,能與現場觀眾産生情感共鳴吧。

  相關鏈結:

抗震救災部隊今起分批撤離
 俄外長今日訪華將簽有關黑瞎子島文件
 北京"單雙號"首日交通狀況改善明顯
 東莞紅包發放延後 預計財政支出超出估算1倍多
 廣東27歲女幹部援疆出任縣旅遊局副局長
 阿盟拒絕國際法院對蘇丹總統的指控
 柬埔寨要求聯合國介入柬泰領土爭端 
 梁朝偉劉嘉玲今在不丹成婚 結婚禮服來頭大
 南京老人難求奧運鈔狀告央行 要求增發

1/4
打印本頁 轉發 收藏 關閉 請您糾錯