[主持人]: 各位網友,大家下午好,歡迎來到央視國際一號會客廳,今天在廣博會節目展的現場,非常高興請到台灣團的理事長汪威江先生。
[嘉賓汪威江]: 各位大陸網友大家好!
[主持人]: 這次廣博會當中我們台灣的團體來參加展會,想請您介紹一下台灣電視節目目前製作和運行的一些狀況。
[嘉賓汪威江]: 台灣目前是全世界上電視頻道最密集的地方,在台灣現在有一百四十多個頻道,由於屏寬的問題,大概有100個頻道可以普及看的到,就因為頻道數量非常多,所以運營上都會比較小心,因為廣告的大餅就那麼大,原來幾家無線臺都會經營比較好一點,但是競爭使廣告量切割,大家在經營上都比較辛苦,也因此所有電視臺都規模比較小。
[主持人]: 台灣電視的製作今年在不斷開發網絡的平臺,而且取得了一些非常不錯的成績,您能給我們介紹一下嗎?
[嘉賓汪威江]: 因為將來科技的進步,各種的平臺都會隨著科技進步而出現,將來3G的産業都會發達,不管手機、IP、MP4這些都會隨著科技的進步,台灣也會朝著這方面努力,但是因為目前的台灣有線電視來講,我剛才跟大家做報告有140多家,所以在這樣一個密集的狀況之下,在網絡電視上面它的發展目前還是受一定的競爭上的限制。但是我覺得這是一個趨勢,沒有辦法阻擋的,在台灣中華電信也都開始在緊密的作業,我們在預期未來網絡電視應該是會是一個指標性的東西,目前像香港的、西班牙、意大利他們這些地方都在網絡電視上都有成功的例子,像新加坡最近成立了做網絡的直播電視,我這也是台灣將來發展的一個目標。
[主持人]: 其實我們知道台灣除了電視節目受到大陸觀眾的歡迎之外,還有一項業務就是有聲圖書目前在大陸的市場也是很不錯,當初開發它的初衷是怎樣的,現在又有什麼樣的發展趨勢呢?
[嘉賓汪威江]: 有聲圖書因為這方面我不是十分的了解,但是我想它配合將來電視偶像性的一些人物、故事、情節,隨著日後所謂的互動電視的發展,我想 會把這個有聲圖書會變成是電視的一個相對性連接的産業。台灣在這上面因為所謂有圖象距離的發展,所以它比較容易被年輕人接受,有聲圖書它當然直接的目標我想應該是從年輕的觀眾的角度切入的。
[主持人]: 我想,有聲圖書肯定會受到年輕的網友們的歡迎的,其實我知道各個地區做節目的時候會考慮到本地的特點,會有所不同,台灣的電視節目他們的側重點是在哪呢?
[嘉賓汪威江]: 我想在過去從電視劇開始,不管是 星星知我心,還是昨夜星辰都受到了大陸觀眾的歡迎,這幾年來還是受到發展的影響,除了兩岸的合作有大批的作品出現,其他的都回到台灣的本土劇和偶像劇,但是也是受到一些經費的限制,很多的電視節目大家都改成談話性的節目,或者是小型的脫口秀,這個東西也是目前的一種不得已的現狀下的産物,但是我想台灣的電視傳媒的工作者,隨著市場的脈動會隨時做
出變化的,他比較能應付一些突發的情況做一些轉換。
[主持人]: 剛才您提到在我們以前曾經看到過大家非常喜歡的台灣的電視劇,我想現在的台灣電視劇在大陸的狀況可能也跟一個整個的電視交流關係,因為我們知道現在的韓國的電視劇和日本的電視劇在佔領整個亞洲市場的份額多一些,台灣的電視節目如果想打開內地的市場會有什麼新的辦法呢?
[嘉賓汪威江]: 這也是我們這次利用廣博會的機會,我們大概每年都會跟大陸這邊做兩岸文化的交流會,我們也不止一次提出來,如果想要讓兩岸的在電視這個市場上能夠再創造一個新的境界的話,我覺得兩岸的合作是非常重要的,尤其是兩岸的合拍劇能否上黃金檔次這樣點是非常重要的,如果大陸的市場資金,台灣的創意行銷大家結合在一起的話,我想應該這是未來唯一能夠取勝的一條道路。
[主持人]: 剛才我們一直談的都是台灣的電視節目來到內地的市場,我們也想知道內地的節目以哪一種類型比較受台灣的觀眾歡迎?
[嘉賓汪威江]: 內地的戲當然我們有很多在取景或者一些歷史題材導演之下,所以我們會比較偏向歷史劇或者是古裝劇。但是因為在海外一些生活的現狀大家可能受限于生活的壓力,大家要拼命工作去賺錢,還有一些社會的形態,所以海外的一些環境是比較嘈雜的,或者比較不安定的,所以説海外觀眾必須沒有辦法定下心來看比較大的框架或者是有一些歷史性的傳統性的東西,因此以大陸的優勢當然拍歷史劇古裝劇是比較吃香的地方,但是因為剛才我跟大家做的一番解釋,所以説這個古裝劇目前在海外被接受程度有嚴重下滑的跡象,但是它有另外一個武俠劇,隨著大陸拍攝的水準越來越高,只要武俠劇在台灣應該還是蠻佔有優勢的。
[主持人]: 我們都看到台灣和內地之間電視節目有這麼多交流,其實不公是電視的交流還有很多人員的交流,比如我們很熟悉的台灣綜藝節目的主持人很多都到內地來發展,到內地來主持節目,你對這個現象怎麼看的?
[嘉賓汪威江]: 據我了解作為一個長期的主持人在法律上還是很受一定的限制,但是以台灣的主持人他們因為在成長過程中還有經驗的累積上他們的反應是非常快,敏捷,所以即興式的反應也會受到觀眾的青睞,但是在一個整體的不同的環境之下,當然台灣的主持人有時候難免在言詞上面有些會有一些過的地方,但是我也希望説台灣的主持人如果能到大陸來發展,應該了解這兒的風土民情或者一些體制,作為一個調整,我想他的空間還是很大的。
[主持人]: 下面我們就再要聊聊這次廣博會的情況,想知道台灣團是帶了哪些精采的節目跟大家分享?
[嘉賓汪威江]: 因為上海跟北京的電視節時間蠻近的,我們在六月份上海的時候也有一個台北團來參展,佔地比較大,200多個平方米,十家電視臺參展,這次我們佔地只有80平方米有四家電視臺參展,這次有座談會,同時還有一個首都製作廣播協會的成立,所以我們這次參展的人大概有將近八十位。至於説,對電視節目來講,當然這次參展的三立有很多的偶像劇,中天有很多的綜藝節目,八大他有一些戲,還有臺式,
他們會在11月舉辦台灣音樂節,也是利用這個機會邀請我們大陸的同業能夠到時候到台北來相聚。
[主持人]: 我想您也會借此機會看看我們整個展會上其他團體的情況,和他們相比,您覺得自己的團體有什麼樣的優勢呢?
[嘉賓汪威江]: 北京的廣播電視博覽會目前在亞洲算是最大的一個電視的節目展,我們可以在這裡碰到很多很多國內的同業,一方面做情感交流,做經驗的交換,當然我們在所謂的市場交易上面我們也希望做有賣點的工作,我想大陸的電視劇從過去一直在台灣其實也一個蠻有大的市場,現階段一年有一千多個小時,這是一個機會,同時也是看現在的市場情況,現在大陸的同業在製作的方向朝著哪個方面去前進,這也是我們學習的地方。我想,只要能夠多接近,多接觸,應該在互動上面都能夠取得一定的成效。
[主持人]: 能不能給我們透露一下,這次台灣團來到廣博會上有沒有預期的交易額?
[嘉賓汪威江]: 因為我們在綜藝節目上面其實台灣的綜藝節目尺度非常寬,不一定能夠完全適合大陸的市場現狀,心理節目當然在引進版上有一個實數的配額,所以基本上我們應該保持著往年的一個比例就已經很滿意了。
[主持人]: 謝謝你給我們介紹台灣團的情況,下面跟我們網友分享一下您個人來參展的心情?
[嘉賓汪威江]: 台北市廣電總會成立18年以來,我們在1993年跟大陸的同業,跟中華廣播影視交流協會就做了第一次兩岸影視交流合作與拓展會,到現在為止我們已經完成十次的交流,台北市廣電總會主要是做兩岸的交流與合作,韓劇之所以在亞洲或者是朝著世界有這麼樣的發展,我個人認為因為兩岸在某些程度上的一些限制,讓韓劇有長驅直入的機會,因為韓劇它製作利用了人類共同的語言,那就是感情、愛情和親情,其實文化有相當大差異的狀況之下,只要能夠把配音工作重新製作一下,其實就很容易被人接受。但是兩岸的太朝著內需的市場在思考,沒有一個放眼國際化的東西,所以我剛剛提到,比如國內大部分都在拍歷史古裝的東西,台灣在拍所謂的台灣本土的閔南語和偶像的東西,就窄化了,窄化就走不下去,這種情況下韓劇就有機會,如果兩岸能夠合作,能夠朝向一個在制度上找出一個方向,在合作上其實兩岸的題材比如很多臺商,或者台灣的學生,大家在很多感情上或者是商業行為上有很多很多的故事和情節。如果説今天我們在取材或者兩岸演員的互動、互相的合作,我想只要把這個框架拿掉,在大陸大量的資金、市場,台灣的行銷、創意,兩岸的工作人員的經驗彼此的累積,堆砌之下,要想收復過去喪失的機會,我想應該不是很困難。
[主持人]: 好的,感謝汪威江理事長和我們一起分享和暢談了這麼多情況,很高興您接受我們的訪問。
[嘉賓汪威江]: 謝謝你,也祝福我們的網友身體健康,事事如意!
責編:趙敬